Add parallel Print Page Options

13 So I stationed people at the lower places behind the wall in the exposed places.[a] I stationed the people by families, with their swords, spears, and bows. 14 When I had made an inspection,[b] I stood up and said to the nobles, the officials, and the rest of the people, “Don’t be afraid of them. Remember the great and awesome Lord,[c] and fight on behalf of your brothers, your sons, your daughters, your wives, and your families!”[d]

15 It so happened that when our adversaries heard that we were aware of these matters,[e] God frustrated their intentions. Then all of us returned to the wall, each to his own work.

Read full chapter

Footnotes

  1. Nehemiah 4:13 tc The MT preserves the anomalous Kethib form צְחִחִיִּים (tsekhikhiyyim); the Qere reads צְחִיחִים (tsekhikhim) which is preferred (BDB 850 s.v. צָהִיחַ; HALOT 1018 s.v. *צָהִיחַ).tn The meaning of the Hebrew term צְחִיחִים (tsekhikhim) here is uncertain. Elsewhere (Ezek 24:7, 8; 26:4, 14) it refers to a shining or glaring surface of a rock (BDB 850 s.v. צָהִיחַ; HALOT 1018 s.v. *צָהִיחַ), but here it refers to an exposed or vulnerable portion of the wall: “open positions of the wall” (HALOT 1018 s.v. 2).
  2. Nehemiah 4:14 tn Heb “And I saw.”
  3. Nehemiah 4:14 tn The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי (ʾadonay).
  4. Nehemiah 4:14 tn Heb “houses.”
  5. Nehemiah 4:15 tn Heb “it was known to us.”

13 Therefore I stationed some of the people behind the lowest points of the wall at the exposed places, posting them by families, with their swords, spears and bows. 14 After I looked things over, I stood up and said to the nobles, the officials and the rest of the people, “Don’t be afraid(A) of them. Remember(B) the Lord, who is great and awesome,(C) and fight(D) for your families, your sons and your daughters, your wives and your homes.”

15 When our enemies heard that we were aware of their plot and that God had frustrated it,(E) we all returned to the wall, each to our own work.

Read full chapter