“Remember(A) the instruction you gave your servant Moses, saying, ‘If you are unfaithful, I will scatter(B) you among the nations,

Read full chapter

Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye transgress, I will scatter you abroad among the nations:

Read full chapter

but if you return to me and obey my commands, then even if your exiled people are at the farthest horizon, I will gather(A) them from there and bring them to the place I have chosen as a dwelling for my Name.’(B)

Read full chapter

But if ye turn unto me, and keep my commandments, and do them; though there were of you cast out unto the uttermost part of the heaven, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.

Read full chapter

34 Whenever God slew them, they would seek(A) him;
    they eagerly turned to him again.

Read full chapter

34 When he slew them, then they sought him: and they returned and enquired early after God.

Read full chapter

The Remnant of Israel

20 In that day(A) the remnant of Israel,
    the survivors(B) of Jacob,
will no longer rely(C) on him
    who struck them down(D)
but will truly rely(E) on the Lord,
    the Holy One of Israel.(F)

Read full chapter

20 And it shall come to pass in that day, that the remnant of Israel, and such as are escaped of the house of Jacob, shall no more again stay upon him that smote them; but shall stay upon the Lord, the Holy One of Israel, in truth.

Read full chapter

21 A remnant(A) will return,[a](B) a remnant of Jacob
    will return to the Mighty God.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 10:21 Hebrew shear-jashub (see 7:3 and note); also in verse 22

21 The remnant shall return, even the remnant of Jacob, unto the mighty God.

Read full chapter

Therefore I will block her path with thornbushes;
    I will wall her in so that she cannot find her way.(A)

Read full chapter

Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.

Read full chapter

She will chase after her lovers but not catch them;
    she will look for them but not find them.(A)
Then she will say,
    ‘I will go back to my husband(B) as at first,(C)
    for then I was better off(D) than now.’

Read full chapter

And she shall follow after her lovers, but she shall not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them: then shall she say, I will go and return to my first husband; for then was it better with me than now.

Read full chapter