Неем 7
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
7 После того как стена была отстроена, и я вставил двери, и были назначены привратники, певцы и левиты, 2 я вверил Иерусалим заботам моего брата Ханани и Ханании, военачальника крепости, потому что он был верным человеком и чтил Аллаха больше многих.
3 Я сказал им:
– Ворота Иерусалима не должны открываться, пока не обогреет солнце. И пока привратники стоят на страже, пусть они закрывают двери и запирают их. Ещё поставьте жителей Иерусалима стражами, некоторых – на посты, а некоторых – рядом с их домами.
Список возвратившихся из плена(A)
4 Город же был большой и просторный, но народу в нём было мало, и дома ещё не были отстроены. 5 И мой Бог положил мне на сердце собрать знать, начальников и простой народ для переписи по родословиям. Я нашёл родословную запись тех, кто вернулись первыми. Вот, что я нашёл записанным там:
6 Вот те вернувшиеся из плена жители провинции, которых увёл Навуходоносор[a], царь Вавилона (они вернулись в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город, 7 вместе с Зоровавелем, Иешуа, Неемией, Азарией, Раамией, Нахамани, Мардохеем, Билшаном, Мисперетом, Бигваем, Нехумом и Бааной).
Список людей народа Исраила:
| 8 потомков Пароша | 2 172 |
| 9 Шефатии | 372 |
| 10 Араха | 652 |
| 11 Пахат-Моава (по линии Иешуа и Иоава) | 2 818 |
| 12 Елама | 1 254 |
| 13 Затту | 845 |
| 14 Заккая | 760 |
| 15 Биннуи | 648 |
| 16 Бевая | 628 |
| 17 Азгада | 2 322 |
| 18 Адоникама | 667 |
| 19 Бигвая | 2 067 |
| 20 Адина | 655 |
| 21 Атера (через Езекию) | 98 |
| 22 Хашума | 328 |
| 23 Бецая | 324 |
| 24 Харифа | 112 |
| 25 Гаваона | 95 |
| 26 Жителей Вифлеема и Нетофы | 188 |
| 27 Анатота | 128 |
| 28 Бет-Азмавета | 42 |
| 29 Кириат-Иеарима, Кефиры и Беэрота | 743 |
| 30 Рамы и Гевы | 621 |
| 31 Михмаса | 122 |
| 32 Вефиля и Гая | 123 |
| 33 другого Нево | 52 |
| 34 другого Елама | 1 254 |
| 35 Харима | 320 |
| 36 Иерихона | 345 |
| 37 Лода, Хадида и Оно | 721 |
| 38 Сенаа | 3 930 |
39 Священнослужителей:
| потомков Иедаи (через семью Иешуа) | 973 |
| 40 Иммера | 1 052 |
| 41 Пашхура | 1 247 |
| 42 Харима | 1 017 |
43 Левитов:
| потомков Иешуа (через Кадмиила по линии Годавии) | 74 |
44 Певцов:
| потомков Асафа | 148 |
45 Привратников:
| потомков Шаллума, Атера, Талмона, Аккува, Хатиты и Шовая | 138 |
46 Храмовых слуг:
потомков Цихи, Хасуфы, Таббаота,
47 Кероса, Сии, Падона,
48 Леваны, Хагавы, Шалмая,
49 Ханана, Гиддела, Гахара,
50 Реаи, Рецина, Некоды,
51 Газзама, Уззы, Пасеаха,
52 Бесая, Меунима, Нефисима,
53 Бакбука, Хакуфы, Хархура,
54 Бацлута, Мехиды, Харши,
55 Баркоса, Сисары, Темаха,
56 Нециаха и Хатифы.
57 Потомков слуг Сулеймана:
потомков Сотая, Соферета, Перуды,
58 Иаала, Даркона, Гиддела,
59 Шефатии, Хаттила, Похерет-Цеваима и Амона.
| 60 Всех храмовых слуг и потомков слуг Сулеймана | 392 |
61 Вот те, кто пришёл из городов Тель-Мелаха, Тель-Харши, Керува, Аддана и Иммера, но не смог доказать, что их семьи ведут свой род от Исраила:
| 62 потомки Делаи, Товии и Некоды | 642 |
63 А из священнослужителей:
потомки Хобаи, Аккоца и Барзиллая (человека, который женился на дочери галаадитянина Барзиллая и стал называться этим именем).
64 Они искали свои родословия, но не смогли их найти, и поэтому были исключены из священства, как ритуально нечистые. 65 Наместник приказал им не есть от великой святыни[b], пока не появится священнослужитель, который сможет воспользоваться священным жребием[c].
66 Всё собрание насчитывало 42 360 человек, 67 помимо 7 337 их слуг и служанок; при них были также 245 певцов и певиц. 68 У них было 736 лошадей, 245 мулов, 69 435 верблюдов и 6 720 ослов.
70 Некоторые из глав семейств давали пожертвования на осуществление работ. Наместник дал в сокровищницу 1 000 золотых монет[d], 50 чаш и 530 одеяний для священнослужителей. 71 Некоторые из глав семейств дали в сокровищницу для осуществления работ 20 000 золотых монет и 1 320 килограммов[e] серебра. 72 Весь остальной народ дал 20 000 золотых монет, 1 200 килограммов[f] серебра и 67 одеяний для священнослужителей.
73 Священнослужители, левиты, привратники, певцы, часть народа, храмовые слуги и весь Исраил поселились в своих городах.
Footnotes
- 7:6 Навуходоносор II, самый великий царь Нововавилонской империи, правил с 605 по 562 гг. до н. э.
- 7:65 Великая святыня – жертва, принесённая для Аллаха, и только священнослужитель и члены его семьи имели право употреблять в пищу мясо жертвенного животного (см. Лев. 22:10).
- 7:65 Букв.: «урим («свет») и туммим («совершенство»)». С помощью этих предметов определяли волю Аллаха, но как именно, сегодня не известно.
- 7:70 Букв.: «золотых драхм»; также в ст. 71-72.
- 7:71 Букв.: «2 200 мин».
- 7:72 Букв.: «2 000 мин».
Неемия 7
New Russian Translation
Список возвратившихся из плена
7 После того как стена была отстроена, и я установил на место двери, и были назначены привратники, певцы и левиты, 2 я вверил Иерусалим заботам моего брата Ханани и Ханании, военачальника крепости, потому что он был верным человеком и чтил Бога больше многих. 3 Я сказал им:
– Ворота Иерусалима не должны открываться, пока не обогреет солнце. И пока привратники[a] стоят на страже, пусть они закрывают двери и запирают их. Еще поставьте жителей Иерусалима стражами, некоторых – на посты, а некоторых – рядом с их домами.
Список возвратившихся пленников(A)
4 Город же был большой и просторный, но народу в нем было мало, и дома еще не были отстроены. 5 И мой Бог положил мне на сердце собрать знать, начальствующих и простой народ для переписи по родословиям. Я нашел родословную запись тех, кто вернулись первыми. Вот что я нашел записанным там:
6 Вот те вернувшиеся из плена жители провинции, которых увел Навуходоносор[b], царь Вавилона (они вернулись в Иерусалим и Иудею, каждый в свой город, 7 вместе с Зоровавелем, Иисусом, Неемией, Азарией, Раамией, Нахаманием, Мардохеем, Билшаном, Мисперетом, Бигваем, Нехумом и Бааной).
Список людей народа Израиля:
8 потомков Пароша 2 172;
9 Шефатии 372;
10 Араха 652;
11 Пахат-Моава (по линии Иисуса и Иоава) 2 818;
12 Елама 1 254;
13 Затту 845;
14 Закхая 760;
15 Биннуи 648;
16 Бевая 628;
17 Азгада 2 322;
18 Адоникама 667;
19 Бигвая 2 067;
20 Адина 655;
21 Атера (через Езекию) 98;
22 Хашума 328;
23 Бецая 324;
24 Харифа 112;
25 Гаваона 95.
26 Жителей Вифлеема и Нетофы 188;
27 Анатота 128;
28 Бет-Азмавета 42;
29 Кирьят-Иеарима, Кефиры и Беэрота 743;
30 Рамы и Гевы 621;
31 Михмаса 122;
32 Вефиля и Гая 123;
33 другого Нево 52;
34 другого Елама 1 254;
35 Харима 320;
36 Иерихона 345;
37 Лода, Хадида и Оно 721;
38 Сенаи 3 930.
39 Священников:
потомков Иедаии (через семью Иисуса) 973;
40 Иммера 1 052;
41 Пашхура 1 247;
42 Харима 1 017.
43 Левитов:
потомков Иисуса (через Кадмиила по линии Годавии) 74.
44 Певцов:
потомков Асафа 148.
45 Привратников:
потомков Шаллума, Атера, Талмона, Аккува, Хатиты и Шовая 138.
46 Храмовых слуг:
потомков Цихи, Хасуфы, Таббаофа,
47 Кероса, Сии, Фадона,
48 Леваны, Хагавы, Шалмая,
49 Ханана, Гиддела, Гахара,
50 Реаи, Рецина, Некоды,
51 Газзама, Уззы, Пасеаха,
52 Бесая, Меунима, Нефишсима,
53 Бакбука, Хакуфы, Хархура,
54 Бацлута, Мехиды, Харши,
55 Баркоса, Сисары, Темаха,
56 Нециаха и Хатифы.
57 Потомков слуг Соломона:
потомков Сотая, Соферета, Феруды,
58 Иаалы, Даркона, Гиддела,
59 Шефатии, Хаттила, Похереф-Гаццеваима и Амона.
60 Всех храмовых слуг и потомков слуг Соломона 392.
61 Вот те, кто пришел из городов Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херува, Аддона и Иммера, но не смог доказать, что их семьи ведут свой род от Израиля:
62 потомки Делаи, Товии и Некоды 642.
63 А из священников:
потомки Хаваии, Гаккоца и Верзеллия (человека, который женился на дочери галаадитянина Верзеллия и стал называться этим именем).
64 Они искали свои родословия, но не смогли их найти, и поэтому были исключены из священства, как ритуально нечистые. 65 Наместник приказал им не есть от великой святыни, пока не появится священник, который сможет воспользоваться Уримом и Туммимом[c].
66 Все собрание насчитывало 42 360 человек, 67 помимо 7 337 их слуг и служанок; при них были также 245 певцов и певиц. 68 У них было 736 лошадей, 245 мулов[d], 69 435 верблюдов и 6 720 ослов.
70 Некоторые из глав семейств давали пожертвования на осуществление работ. Наместник дал в сокровищницу 1 000 драхм[e] золота, 50 чаш и 530 священнических одеяний. 71 Некоторые из глав семейств дали в сокровищницу для осуществления работ 20 000 драхм[f] золота и 2 200 мин[g] серебра. 72 Весь остальной народ дал 20 000 драхм золота, 2 000 мин[h] серебра и 67 священнических одеяний.
73 Священники, левиты, привратники, певцы, часть народа, храмовые слуги и весь Израиль поселились в своих городах[i].
Footnotes
- 7:3 Букв.: «пока они».
- 7:6 Навуходоносор II, самый великий царь Нововавилонской империи, правил с 605 по 562 гг. до н. э.
- 7:65 Урим и Туммим – это средства для определения Божьей воли, способ использования которых неизвестен.
- 7:68 Этот стих содержится в некоторых рукописях еврейского текста (ср. также Езд. 2:66); в большинстве рукописей его нет.
- 7:70 Около 8,5 кг.
- 7:71 Около 170 кг; также в стихе 72.
- 7:71 Около 1 320 кг.
- 7:72 Около 1 200 кг.
- 7:6-73 Списки возвратившихся из плена здесь и в Езд. 2 не вполне совпадают. Большая часть различий объясняется разным написанием одних и тех же имен и местностей. Различия в цифрах могут объясняться либо ошибкой переписчика, либо тем, что у авторов были на то свои, не известные нам, причины.
Nehemia 7
Het Boek
De terugkeer van de ballingen
7 Toen de muur was hersteld, liet ik de deuren aanbrengen en stelde poortwachters, zangers en Levieten aan. 2 Het bestuur over Jeruzalem vertrouwde ik toe aan mijn broer Hanani en aan Hananja, de commandant van de vesting. Deze laatste was een betrouwbaar man en hij had veel ontzag voor God. 3 Ik droeg deze twee op de poorten van Jeruzalem pas ruim na zonsopgang te openen. Zij moesten ze sluiten en vergrendelen wanneer de wachters nog op hun post stonden. Verder bepaalde ik dat de wachters zelf ook inwoners van Jeruzalem moesten zijn, dat zij regelmatig moesten wachtlopen en dat iedereen die naast de muur woonde, dat deel van de muur dat aan zijn eigen huis grensde, moest bewaken. 4 Want de stad was groot, maar er waren weinig inwoners en er waren nog maar weinig huizen weer opgebouwd. 5 Toen gaf mijn God mij de ingeving alle leiders en het gewone volk bij elkaar te roepen om zich te laten inschrijven in het bevolkingsregister en toen ontdekte ik ook de lijst met de namen van de families die het eerst naar Jeruzalem waren teruggekeerd. Daarin stond:
6 Hier volgt een lijst met namen van Judese ballingen die terugkeerden naar Jeruzalem en de andere steden in Juda. Hun ouders waren door koning Nebukadnezar naar Babel gedeporteerd. 7 De leiders waren: Zerubbabel, Jesua, Nehemia, Azarja, Raämja, Nahamani, Mordechai, Bilsan, Mispereth, Bigvai, Nehum en Baäna.
Anderen die in die tijd terugkeerden, waren 8-38 de familie Paros (2172 personen), de familie Sefatja (372), de familie Arah (652), de familie Pahath-Moab, nakomelingen van Jesua en Joab (2818), de familie Elam (1254), de familie Zattu (845), de familie Zakkai (760), de familie Binnuï (648), de familie Bebai (628), de familie Azgad (2322), de familie Adonikam (667), de familie Bigvai (2067), de familie Adin (655), de familie Ater, nakomelingen van Hizkia (98), de familie Hasum (328), de familie Bezai (324), de familie Harif (112), de familie Gibeon (95), de families Bethlehem en Netofa (188), de familie Anathoth (128), de familie Bet-Azmaveth (42), de families Kirjat-Jearim, Kefira en Beëroth (743), de families Rama en Gaba (621), de familie Michmas (122), de families Betel en Ai (123), de andere familie Nebo (52), de andere familie Elam (1254), de familie Harim (320), de familie Jericho (345), de families Lod, Hadid en Ono (721) en de familie Senaä (3930).
39-42 Priesters die terugkeerden, waren de familie Jedaja van Jesua (973), de familie Immer (1052), de familie Pashur (1247) en de familie Harim (1017).
43 De teruggekeerde Levieten waren de familie Jesua, namelijk Kadmiël en de nakomelingen van Hodeva (74).
44 Teruggekeerde zangers: de familie Asaf (148).
45 Poortwachters die terugkeerden, waren: de families Sallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita en Sobai: in totaal 138 personen. 46-56 Tempelknechten die terugkwamen, waren de families Ziha, Hasufa, Tabbaoth, Keros, Sia, Padon, Lebana, Hagaba, Salmai, Hanan, Giddel, Gahar, Reaja, Rezin, Nekoda, Gazzam, Uzza, Paseah, Besai, Meünim, Nefusim, Bakbuk, Hakufa, Harhur, Bazlith, Mehida, Harsa, Barkos, Sisera, Temah, Neziah en Hatifa. 57-59 Ook een aantal nakomelingen van Salomoʼs dienaren maakte de reis. Het waren de families Sotai, Sofereth, Perida, Jaäla, Darkon, Giddel, Sefatja, Hattil, Pocheret-Hazzebaïm en Amon. 60 Bij elkaar geteld waren er 392 tempelknechten en nakomelingen van Salomoʼs dienaren.
61 In diezelfde tijd keerde nog een groep ballingen terug naar Jeruzalem. Deze mensen kwamen uit de Perzische steden Tel-Melah, Tel-Harsa, Kerub, Addon en Immer. Zij konden echter niet aantonen dat zij werkelijk Israëlieten waren. 62 Tot deze groep behoorden de families Delaja, Tobia en Nekoda met in totaal 642 personen. 63 Ook drie priesterfamilies gingen terug naar Jeruzalem. Het waren de families Habaja, Hakkoz en Barzillai. Die laatste familie heet zo sinds hun stamvader met een van de dochters van de Gileadiet Barzillai getrouwd is. 64,65 Maar ook zij konden niet schriftelijk aantonen dat zij Israëlieten waren en mochten daarom niet meer als priester dienst doen. De gouverneur verbood hun zelfs te eten van dat deel van het offervlees dat voor de priesters was bestemd, totdat een priester met de orakelstenen, de Urim en Tummim, uitsluitsel zou geven.
66,67 In totaal keerden 42.360 personen naar Jeruzalem terug. Er gingen ook nog eens 7337 slaven en slavinnen en 245 zangers en zangeressen mee. 68 Zij hadden 435 kamelen en 6720 ezels bij zich. 69 Enkele leiders droegen bij aan de herbouw van de tempel. De gouverneur schonk 1000 gouden munten en 50 schalen en 530 stel onderkleren voor de priesters. 70 Andere leiders schonken samen 20.000 gouden munten en 1100 kilo zilver. 71 Het gewone volk gaf 20.000 gouden munten, 1000 kilo zilver en 67 stel onderkleren voor de priesters. 72 De priesters, Levieten, poortwachters, zangers, tempelknechten en het gewone volk keerden terug naar hun eigen stad of dorp in Juda.
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Het Boek Copyright © 1979, 1988, 2007 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.