Nehemías 8
Reina-Valera 1960
8 1 y se juntó todo el pueblo como un solo hombre en la plaza que está delante de la puerta de las Aguas, y dijeron a Esdras el escriba que trajese el libro de la ley de Moisés, la cual Jehová había dado a Israel. 2 Y el sacerdote Esdras trajo la ley delante de la congregación, así de hombres como de mujeres y de todos los que podían entender, el primer día del mes séptimo. 3 Y leyó en el libro delante de la plaza que está delante de la puerta de las Aguas, desde el alba hasta el mediodía, en presencia de hombres y mujeres y de todos los que podían entender; y los oídos de todo el pueblo estaban atentos al libro de la ley. 4 Y el escriba Esdras estaba sobre un púlpito de madera que habían hecho para ello, y junto a él estaban Matatías, Sema, Anías, Urías, Hilcías y Maasías a su mano derecha; y a su mano izquierda, Pedaías, Misael, Malquías, Hasum, Hasbadana, Zacarías y Mesulam. 5 Abrió, pues, Esdras el libro a ojos de todo el pueblo, porque estaba más alto que todo el pueblo; y cuando lo abrió, todo el pueblo estuvo atento. 6 Bendijo entonces Esdras a Jehová, Dios grande. Y todo el pueblo respondió: ¡Amén! ¡Amén! alzando sus manos; y se humillaron y adoraron a Jehová inclinados a tierra. 7 Y los levitas Jesúa, Bani, Serebías, Jamín, Acub, Sabetai, Hodías, Maasías, Kelita, Azarías, Jozabed, Hanán y Pelaía, hacían entender al pueblo la ley; y el pueblo estaba atento en su lugar. 8 Y leían en el libro de la ley de Dios claramente, y ponían el sentido, de modo que entendiesen la lectura.
9 Y Nehemías el gobernador, y el sacerdote Esdras, escriba, y los levitas que hacían entender al pueblo, dijeron a todo el pueblo: Día santo es a Jehová nuestro Dios; no os entristezcáis, ni lloréis; porque todo el pueblo lloraba oyendo las palabras de la ley. 10 Luego les dijo: Id, comed grosuras, y bebed vino dulce, y enviad porciones a los que no tienen nada preparado; porque día santo es a nuestro Señor; no os entristezcáis, porque el gozo de Jehová es vuestra fuerza. 11 Los levitas, pues, hacían callar a todo el pueblo, diciendo: Callad, porque es día santo, y no os entristezcáis. 12 Y todo el pueblo se fue a comer y a beber, y a obsequiar porciones, y a gozar de grande alegría, porque habían entendido las palabras que les habían enseñado.
13 Al día siguiente se reunieron los cabezas de las familias de todo el pueblo, sacerdotes y levitas, a Esdras el escriba, para entender las palabras de la ley. 14 Y hallaron escrito en la ley que Jehová había mandado por mano de Moisés, que habitasen los hijos de Israel en tabernáculos en la fiesta solemne del mes séptimo; 15 y que hiciesen saber, y pasar pregón por todas sus ciudades y por Jerusalén, diciendo: Salid al monte, y traed ramas de olivo, de olivo silvestre, de arrayán, de palmeras y de todo árbol frondoso, para hacer tabernáculos, como está escrito.(A)
16 Salió, pues, el pueblo, y trajeron ramas e hicieron tabernáculos, cada uno sobre su terrado, en sus patios, en los patios de la casa de Dios, en la plaza de la puerta de las Aguas, y en la plaza de la puerta de Efraín. 17 Y toda la congregación que volvió de la cautividad hizo tabernáculos, y en tabernáculos habitó; porque desde los días de Josué hijo de Nun hasta aquel día, no habían hecho así los hijos de Israel. Y hubo alegría muy grande. 18 Y leyó Esdras en el libro de la ley de Dios cada día, desde el primer día hasta el último; e hicieron la fiesta solemne por siete días, y el octavo día fue de solemne asamblea, según el rito.
Nehemiah 8
New American Standard Bible
Ezra Reads the Law
8 And all the people gathered as one person at the public square which was in front of (A)the Water Gate, and they [a]asked (B)Ezra the scribe to bring (C)the Book of the Law of Moses which the Lord had [b]given to Israel. 2 Then (D)Ezra the priest brought the Law before the assembly of men, women, and all who could listen with understanding, on (E)the first day of the seventh month. 3 And he read from it before the public square which was in front of (F)the Water Gate, from [c]early morning until midday, in the presence of men and women, those who could understand; and [d]all the people were attentive to the Book of the Law. 4 Ezra the scribe stood at a wooden podium which they had made for the purpose. And beside him stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Maaseiah on his right; and Pedaiah, Mishael, Malchijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam on his left. 5 Then Ezra opened (G)the book in the sight of all the people, for he was standing above all the people; and when he opened it, all the people (H)stood up. 6 Then Ezra blessed the Lord, the great God. And all the people answered, “(I)Amen, Amen!” with the raising of their hands; then (J)they kneeled down and worshiped the Lord with their faces to the ground. 7 Also Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites explained the Law to the people while the people remained in their place. 8 They read from the book, from the Law of God, [e]translating to give the sense so that they understood the reading.
This Day Is Holy
9 Then Nehemiah, who was the [f](K)governor, and Ezra (L)the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all the people, “(M)This day is holy to the Lord your God; (N)do not mourn or weep.” For all the people were weeping when they heard the words of the Law. 10 Then he said to them, “Go, eat the festival foods, drink the sweet drinks, and (O)send portions to him who has nothing prepared; for this day is holy to our Lord. Do not be grieved, for the joy of the Lord is your [g]refuge.” 11 So the Levites silenced all the people, saying, “Be still, for the day is holy; do not be grieved.” 12 Then all the people went away to eat, drink, (P)to send portions, and to [h]celebrate a great feast, (Q)because they understood the words which had been made known to them.
Feast of Booths Restored
13 Then on the second day the heads of fathers’ households of all the people, the priests, and the Levites were gathered to Ezra the scribe so that they might gain insight into the words of the Law. 14 And they found written in the Law how the Lord had commanded through Moses that the sons of Israel (R)were to live in [i]booths during the feast of the seventh month. 15 (S)And that they were to proclaim and circulate a proclamation in all their cities and (T)in Jerusalem, saying, “(U)Go out to the hills, and bring olive branches and [j]wild olive branches, myrtle branches, palm branches, and branches of other trees with thick branches, to make booths, as it is written.” 16 So the people went out and brought them and made booths for themselves, each (V)on his roof, and in their courtyards and in the courtyards of the house of God, and in the public square at (W)the Water Gate, and in the square at (X)the Gate of Ephraim. 17 The entire assembly of those who had returned from the captivity made booths and lived in the booths. Indeed, the sons of Israel (Y)had not done so since the days of Joshua the son of Nun to that day. And (Z)there was very great rejoicing. 18 (AA)He read from the Book of the Law of God daily, from the first day to the last day. And they (AB)celebrated the feast seven days, and on (AC)the eighth day there was a festive assembly in accordance with the ordinance.
Footnotes
- Nehemiah 8:1 Lit said to
- Nehemiah 8:1 Lit commanded
- Nehemiah 8:3 Lit the light
- Nehemiah 8:3 Lit the ears of all...were to
- Nehemiah 8:8 Or explaining
- Nehemiah 8:9 Heb Tirshatha, a Persian title
- Nehemiah 8:10 Or stronghold
- Nehemiah 8:12 Lit make a great rejoicing
- Nehemiah 8:14 I.e., huts, also called tabernacles
- Nehemiah 8:15 Lit oil tree, species unknown
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.