Nehemías 3
Nueva Biblia de las Américas
La obra de reedificación
3 Entonces el sumo sacerdote Eliasib(A) se levantó con sus hermanos los sacerdotes y edificaron la puerta de las Ovejas(B); la consagraron y asentaron sus hojas(C). Consagraron la muralla hasta la torre de los Cien(D) y hasta la torre de Hananeel(E). 2 Junto a él edificaron los hombres de Jericó(F), y a su lado edificó Zacur, hijo de Imri.
3 La puerta del Pescado(G) la edificaron los hijos de Senaa. Colocaron sus vigas y asentaron sus hojas, sus cerrojos y sus barras. 4 Junto a ellos hizo reparaciones Meremot, hijo de Urías, hijo de Cos. A su lado hizo reparaciones Mesulam, hijo de Berequías, hijo de Mesezabeel; y junto a este hizo reparaciones Sadoc, hijo de Baana. 5 A su lado hicieron también reparaciones los tecoítas, pero sus nobles no apoyaron la obra de sus señores.
6 La puerta Vieja(H) la repararon Joiada, hijo de Paseah, y Mesulam, hijo de Besodías. Colocaron sus vigas y asentaron sus hojas con sus cerrojos y sus barras. 7 Junto a ellos, Melatías el gabaonita y Jadón el meronotita, hombres[a] de Gabaón y de Mizpa, hicieron también reparaciones para la sede oficial del gobernador(I) de la provincia más allá del Río[b]. 8 A su lado hizo reparaciones Uziel, hijo de Harhaía, de los orfebres(J); y junto a él hizo reparaciones Hananías, uno de los perfumistas. Ellos restauraron a Jerusalén hasta la muralla Ancha(K). 9 Y junto a ellos hizo reparaciones Refaías, hijo de Hur, oficial de la mitad del distrito de Jerusalén(L). 10 A su lado Jedaías, hijo de Harumaf, hizo reparaciones frente a su casa. Y junto a él hizo reparaciones Hatús, hijo de Hasabnías. 11 Malquías, hijo de Harim, y Hasub, hijo de Pahat Moab, repararon otra sección y la torre de Hornos(M). 12 Junto a él hizo reparaciones Salum, hijo de Halohes, oficial de la mitad del distrito de Jerusalén(N), él con sus hijas.
13 Hanún y los habitantes de Zanoa repararon la puerta del Valle(O). La edificaron y asentaron sus hojas con sus cerrojos y sus barras, y 1,000 codos (450 metros) de la muralla hasta la puerta del Muladar(P).
14 Malquías, hijo de Recab, oficial del distrito de Bet Haquerem(Q) reparó la puerta del Muladar(R). La edificó y asentó sus hojas, sus cerrojos y sus barras.
15 Salum, hijo de Col Hoze, oficial del distrito de Mizpa, reparó la puerta de la Fuente(S). La edificó, la revistió y asentó sus hojas, sus cerrojos y sus barras, y la muralla del estanque de Siloé en el jardín del rey(T) hasta las gradas que descienden de la ciudad de David(U). 16 Después de él hizo reparaciones Nehemías, hijo de Azbuc, oficial de la mitad del distrito(V) de Bet Sur, hasta un punto frente a los sepulcros de David, hasta el estanque artificial(W) y hasta la casa de los valientes. 17 Tras él hicieron reparaciones los levitas bajo Rehum, hijo de Bani. Junto a él, Hasabías, oficial de la mitad del distrito de Keila, hizo reparaciones por su distrito. 18 Después de él hicieron reparaciones sus hermanos bajo Bavai, hijo de Henadad, oficial de la otra mitad del distrito de Keila. 19 Y junto a él, Ezer, hijo de Jesúa, oficial de Mizpa(X), reparó otra sección, enfrente de la subida al arsenal del Ángulo(Y).
20 Después de él, Baruc, hijo de Zabai, con todo fervor reparó otra sección, desde el Ángulo hasta la puerta de la casa del sumo sacerdote Eliasib(Z). 21 Tras él, Meremot, hijo de Urías, hijo de Cos, reparó otra sección, desde la puerta de la casa de Eliasib hasta el extremo de su casa. 22 Y después de él hicieron reparaciones los sacerdotes, los hombres del valle(AA). 23 Tras ellos, Benjamín y Hasub hicieron reparaciones frente a su casa. Después de ellos, Azarías, hijo de Maasías, hijo de Ananías, hizo reparaciones junto a su casa. 24 Binúi, hijo de Henadad, reparó otra sección, desde la casa de Azarías hasta el Ángulo y hasta la esquina(AB). 25 Palal, hijo de Uzai, hizo reparaciones frente al Ángulo y la torre que sobresale de la casa alta del rey, que está junto al atrio de la guardia(AC). Después de él hizo reparaciones Pedaías, hijo de Faros. 26 Los sirvientes del templo(AD) que habitaban en Ofel(AE) hicieron reparaciones hasta el frente de la puerta de las Aguas(AF), hacia el oriente y hasta la torre sobresaliente. 27 Después de ellos, los tecoítas repararon otra sección(AG) frente a la gran torre sobresaliente y hasta el muro de Ofel.
28 Más arriba de la puerta de los Caballos(AH), los sacerdotes hicieron reparaciones cada uno frente a su casa. 29 Después de ellos, Sadoc, hijo de Imer, hizo reparaciones frente a su casa. Y tras él hizo reparaciones Semaías, hijo de Secanías, portero de la puerta Oriental. 30 Después de él Hananías, hijo de Selemías, y Hanún, sexto hijo de Salaf, repararon otra sección. Tras ellos, Mesulam, hijo de Berequías, hizo reparaciones frente a su vivienda[c]. 31 Después de él, Malquías, uno de los orfebres, hizo reparaciones(AI) hasta la casa de los sirvientes del templo y de los mercaderes, frente a la puerta de la Inspección y hasta el aposento alto de la esquina. 32 Los orfebres y los mercaderes hicieron reparaciones entre el aposento alto de la esquina y la puerta de las Ovejas(AJ).
尼希米記 3
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
始建邑垣依次修築
3 那時,大祭司以利亞實和他的弟兄眾祭司起來建立羊門,分別為聖,安立門扇,又築城牆到哈米亞樓,直到哈楠業樓,分別為聖。 2 其次是耶利哥人建造。其次是音利的兒子撒刻建造。
3 哈西拿的子孫建立魚門,架橫梁,安門扇和閂、鎖。 4 其次是哈哥斯的孫子、烏利亞的兒子米利末修造。其次是米示薩別的孫子、比利迦的兒子米書蘭修造。其次是巴拿的兒子撒督修造。 5 其次是提哥亞人修造,但是他們的貴胄不用肩[a]擔他們主的工作。
6 巴西亞的兒子耶何耶大與比所玳的兒子米書蘭修造古門,架橫梁,安門扇和閂、鎖。 7 其次是基遍人米拉提、米崙人雅頓與基遍人,並屬河西總督所管的米斯巴人修造。 8 其次是銀匠哈海雅的兒子烏薛修造。其次是做香的哈拿尼雅修造,這些人修堅耶路撒冷,直到寬牆。 9 其次是管理耶路撒冷一半,戶珥的兒子利法雅修造。 10 其次是哈路抹的兒子耶大雅對著自己的房屋修造。其次是哈沙尼的兒子哈突修造。 11 哈琳的兒子瑪基雅和巴哈摩押的兒子哈述修造一段,並修造爐樓。 12 其次是管理耶路撒冷那一半,哈羅黑的兒子沙龍和他的女兒們修造。
13 哈嫩和撒挪亞的居民修造谷門,立門,安門扇和閂、鎖,又建築城牆一千肘,直到糞廠門。
14 管理伯哈基琳,利甲的兒子瑪基雅修造糞廠門,立門,安門扇和閂、鎖。
15 管理米斯巴,各荷西的兒子沙崙修造泉門,立門,蓋門頂,安門扇和閂、鎖,又修造靠近王園西羅亞池的牆垣,直到那從大衛城下來的臺階。 16 其次是管理伯夙一半,押卜的兒子尼希米修造,直到大衛墳地的對面,又到挖成的池子並勇士的房屋。 17 其次是利未人巴尼的兒子利宏修造。其次是管理基伊拉一半,哈沙比雅為他所管的本境修造。 18 其次是利未人弟兄中管理基伊拉那一半,希拿達的兒子巴瓦伊修造。 19 其次是管理米斯巴,耶書亞的兒子以謝修造一段,對著武庫的上坡城牆轉彎之處。 20 其次是薩拜的兒子巴錄竭力修造一段,從城牆轉彎直到大祭司以利亞實的府門。 21 其次是哈哥斯的孫子、烏利亞的兒子米利末修造一段,從以利亞實的府門直到以利亞實府的盡頭。 22 其次是住平原的祭司修造。 23 其次是便雅憫與哈述對著自己的房屋修造。其次是亞難尼的孫子、瑪西雅的兒子亞撒利雅在靠近自己的房屋修造。 24 其次是希拿達的兒子賓內修造一段,從亞撒利雅的房屋直到城牆轉彎,又到城角。 25 烏賽的兒子巴拉修造對著城牆的轉彎和王上宮凸出來的城樓,靠近護衛院的那一段。其次是巴錄的兒子毗大雅修造。 26 (尼提寧住在俄斐勒,直到朝東水門的對面和凸出來的城樓。) 27 其次是提哥亞人又修一段,對著那凸出來的大樓,直到俄斐勒的牆。
28 從馬門往上,眾祭司各對自己的房屋修造。 29 其次是音麥的兒子撒督對著自己的房屋修造。其次是守東門示迦尼的兒子示瑪雅修造。 30 其次是示利米雅的兒子哈拿尼雅和薩拉的第六子哈嫩又修一段。其次是比利迦的兒子米書蘭對著自己的房屋修造。 31 其次是銀匠瑪基雅修造到尼提寧和商人的房屋,對著哈米弗甲門,直到城的角樓。 32 銀匠與商人在城的角樓和羊門中間修造。
Footnotes
- 尼希米記 3:5 「肩」原文作「頸項」。
Nehemiah 3
King James Version
3 Then Eliashib the high priest rose up with his brethren the priests, and they builded the sheep gate; they sanctified it, and set up the doors of it; even unto the tower of Meah they sanctified it, unto the tower of Hananeel.
2 And next unto him builded the men of Jericho. And next to them builded Zaccur the son of Imri.
3 But the fish gate did the sons of Hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
4 And next unto them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.
5 And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their Lord.
6 Moreover the old gate repaired Jehoiada the son of Paseah, and Meshullam the son of Besodeiah; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, and the locks thereof, and the bars thereof.
7 And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, unto the throne of the governor on this side the river.
8 Next unto him repaired Uzziel the son of Harhaiah, of the goldsmiths. Next unto him also repaired Hananiah the son of one of the apothecaries, and they fortified Jerusalem unto the broad wall.
9 And next unto them repaired Rephaiah the son of Hur, the ruler of the half part of Jerusalem.
10 And next unto them repaired Jedaiah the son of Harumaph, even over against his house. And next unto him repaired Hattush the son of Hashabniah.
11 Malchijah the son of Harim, and Hashub the son of Pahathmoab, repaired the other piece, and the tower of the furnaces.
12 And next unto him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
13 The valley gate repaired Hanun, and the inhabitants of Zanoah; they built it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and a thousand cubits on the wall unto the dung gate.
14 But the dung gate repaired Malchiah the son of Rechab, the ruler of part of Bethhaccerem; he built it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
15 But the gate of the fountain repaired Shallun the son of Colhozeh, the ruler of part of Mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of Siloah by the king's garden, and unto the stairs that go down from the city of David.
16 After him repaired Nehemiah the son of Azbuk, the ruler of the half part of Bethzur, unto the place over against the sepulchres of David, and to the pool that was made, and unto the house of the mighty.
17 After him repaired the Levites, Rehum the son of Bani. Next unto him repaired Hashabiah, the ruler of the half part of Keilah, in his part.
18 After him repaired their brethren, Bavai the son of Henadad, the ruler of the half part of Keilah.
19 And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the going up to the armoury at the turning of the wall.
20 After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall unto the door of the house of Eliashib the high priest.
21 After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib.
22 And after him repaired the priests, the men of the plain.
23 After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house.
24 After him repaired Binnui the son of Henadad another piece, from the house of Azariah unto the turning of the wall, even unto the corner.
25 Palal the son of Uzai, over against the turning of the wall, and the tower which lieth out from the king's high house, that was by the court of the prison. After him Pedaiah the son of Parosh.
26 Moreover the Nethinims dwelt in Ophel, unto the place over against the water gate toward the east, and the tower that lieth out.
27 After them the Tekoites repaired another piece, over against the great tower that lieth out, even unto the wall of Ophel.
28 From above the horse gate repaired the priests, every one over against his house.
29 After them repaired Zadok the son of Immer over against his house. After him repaired also Shemaiah the son of Shechaniah, the keeper of the east gate.
30 After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another piece. After him repaired Meshullam the son of Berechiah over against his chamber.
31 After him repaired Malchiah the goldsmith's son unto the place of the Nethinims, and of the merchants, over against the gate Miphkad, and to the going up of the corner.
32 And between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
