Neemia 13:22
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
22 Am poruncit şi leviţilor să se curăţească(A) şi să vină să păzească porţile, ca să sfinţească ziua Sabatului.
Adu-Ţi aminte(B) de mine, Dumnezeule, şi pentru aceste lucruri şi ocroteşte-mă după marea Ta îndurare!
Read full chapter
Neemia 13:22
Nouă Traducere În Limba Română
22 Am poruncit leviţilor care se sfinţiseră să preia sarcina păzirii porţilor, să sfinţească ziua de Sabat. „Pentru toate acestea, adu-Ţi aminte de mine, Dumnezeul meu, şi îndură-te de mine, după marea Ta îndurare!“
Read full chapter
Neemia 13:31
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
31 în ce privea atât darul lemnelor(A) la vremuri hotărâte, cât şi cele dintâi roade.
Adu-Ţi aminte de mine(B) spre bine, Dumnezeule!
Read full chapter
Neemia 13:31
Nouă Traducere În Limba Română
31 Am mai făcut rânduială atât cu privire la lemnele aduse ca dar, la vremuri hotărâte, cât şi cu privire la primele roade. „Adu-Ţi aminte de mine, Dumnezeul meu, spre bine!“
Read full chapter
Neemia 5:19
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
19 Adu-Ţi(A) aminte de mine spre bine, Dumnezeule, pentru tot ce am făcut pentru poporul acesta!
Read full chapter
Neemia 5:19
Nouă Traducere În Limba Română
19 Adu-Ţi aminte de mine, Dumnezeul meu, spre bine, pentru tot ce am făcut pentru acest popor!
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.