Nahum 2
Svenska Folkbibeln
Nineves fall
2 En folkförskingrare drar upp mot dig.
Bevaka dina fästen!
Spana utåt vägen, rusta dig,
samla all din kraft.
2 Herren skall återställa Jakobs storhet
liksom Israels storhet,
ty plundrare har plundrat dem
och fördärvat deras vinstockar.
3 Hans hjältars sköldar har färgats röda,
krigsmännen går klädda i scharlakan.
Vagnarna gnistrar av stålglans,
den dag han gör sig redo,
och man svingar sina spjut av cypress.
4 På gatorna stormar vagnarna fram,
de kör om varandra på torgen.
De ser ut som bloss,
som blixtar far de i väg.
5 Han kommer ihåg sina väldiga kämpar.
De stapplar där de rusar fram.
De skyndar mot stadens murar
och skyddstaken görs redo.
6 Flodernas portar öppnas,
och palatset faller ihop.
7 Det är bestämt: Hon skall kläs av och föras bort.
Hennes slavflickor skall sucka som duvor
och slå sig för bröstet.
8 Nineve var sedan gammalt som en vattenrik damm,
men nu flyr vattnet bort.
"Stanna! Stanna!"
Men ingen vänder sig om.
9 Röva silver, röva guld!
Här finns skatter utan slut,
överflöd av dyrbarheter.
10 Tom, tömd, förödd!
Modlösa hjärtan, vacklande knän!
Darrande höfter överallt!
Alla ansikten är blossande röda.
11 Var är nu lejonens kula,
den plats där de unga lejonen åt sitt byte,
där lejonet och lejoninnan
och lejonungen strövade omkring,
utan att någon skrämde dem?
12 Lejonet rev i stycken tills ungarna fick nog,
dödade åt sina lejoninnor
och fyllde sina hålor med byte,
sina kulor med sönderrivna djur.
13 Se, jag är emot dig,
säger Herren Sebaot.
Jag skall låta dina vagnar gå upp i rök,
och dina unga lejon skall förtäras av svärd.
Jag skall utrota ditt rövade gods från jorden,
och röster av dina sändebud skall inte mer höras.
Nahum 2
English Standard Version
The Destruction of Nineveh
2 (A)The scatterer has come up against you.
(B)Man the ramparts;
watch the road;
dress for battle;[a]
collect all your strength.
2 For (C)the Lord is restoring the majesty of Jacob
as the majesty of Israel,
for plunderers have plundered them
and (D)ruined their branches.
3 The shield of his mighty men is red;
(E)his soldiers are clothed in scarlet.
The chariots come with flashing metal
on the day he musters them;
the cypress spears are brandished.
4 (F)The chariots race madly through the streets;
they rush to and fro through the squares;
they gleam like torches;
they dart like lightning.
5 He remembers (G)his officers;
(H)they stumble as they go,
they hasten to the wall;
the siege tower[b] is set up.
6 (I)The river gates are opened;
the palace (J)melts away;
7 its mistress[c] is (K)stripped;[d] she is carried off,
her slave girls (L)lamenting,
moaning like doves
and beating their breasts.
8 (M)Nineveh is like a pool
whose waters run away.[e]
“Halt! Halt!” they cry,
but (N)none turns back.
9 Plunder the silver,
plunder the gold!
There is no end of the treasure
or of the wealth of all precious things.
10 (O)Desolate! Desolation and ruin!
(P)Hearts melt and (Q)knees tremble;
(R)anguish is in all loins;
(S)all faces grow pale!
11 Where is the lions' den,
the feeding place of (T)the young lions,
where the lion and lioness went,
where his cubs were, with (U)none to disturb?
12 (V)The lion tore enough for his cubs
and (W)strangled prey for his lionesses;
he filled his caves with prey
and his dens with torn flesh.
13 (X)Behold, I am against you, declares the Lord of hosts, and (Y)I will burn your[f] chariots in smoke, and the sword shall devour your young lions. I will cut off your prey from the earth, and (Z)the voice of your messengers shall no longer be heard.
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
