Add parallel Print Page Options

The Destruction of the Wicked City

A shatterer[a] has come up against you.
    Guard the ramparts;
    watch the road;
gird your loins;
    collect all your strength.

(For the Lord is restoring the majesty of Jacob,
    as well as the majesty of Israel,
though ravagers have ravaged them
    and ruined their branches.)

The shields of his warriors are red;
    his soldiers are clothed in crimson.
The metal on the chariots flashes
    on the day when he musters them;
    the chargers[b] prance.
The chariots race madly through the streets,
    they rush to and fro through the squares;
their appearance is like torches,
    they dart like lightning.
He calls his officers;
    they stumble as they come forward;
they hasten to the wall,
    and the mantelet[c] is set up.
The river gates are opened,
    the palace trembles.
It is decreed[d] that the city[e] be exiled,
    its slave-women led away,
moaning like doves
    and beating their breasts.
Nineveh is like a pool
    whose waters[f] run away.
‘Halt! Halt!’—
    but no one turns back.
‘Plunder the silver,
    plunder the gold!
There is no end of treasure!
    An abundance of every precious thing!’

10 Devastation, desolation, and destruction!
    Hearts faint and knees tremble,
all loins quake,
    all faces grow pale!
11 What became of the lions’ den,
    the cave[g] of the young lions,
where the lion goes,
    and the lion’s cubs, with no one to disturb them?
12 The lion has torn enough for his whelps
    and strangled prey for his lionesses;
he has filled his caves with prey
    and his dens with torn flesh.

13 See, I am against you, says the Lord of hosts, and I will burn your[h] chariots in smoke, and the sword shall devour your young lions; I will cut off your prey from the earth, and the voice of your messengers shall be heard no more.

Footnotes

  1. Nahum 2:1 Cn: Heb scatterer
  2. Nahum 2:3 Cn Compare Gk Syr: Heb cypresses
  3. Nahum 2:5 Meaning of Heb uncertain
  4. Nahum 2:7 Meaning of Heb uncertain
  5. Nahum 2:7 Heb it
  6. Nahum 2:8 Cn Compare Gk: Heb a pool, from the days that she has become, and they
  7. Nahum 2:11 Cn: Heb pasture
  8. Nahum 2:13 Heb her

以其得勝之軍傾覆尼尼微

尼尼微啊,那打碎邦國的上來攻擊你,你要看守保障,謹防道路,使腰強壯,大大勉力。 耶和華復興雅各的榮華,好像以色列的榮華一樣,因為使地空虛的已經使雅各以色列空虛,將他們的葡萄枝毀壞了。 他勇士的盾牌是紅的,精兵都穿朱紅衣服。在他預備爭戰的日子,戰車上的鋼鐵閃爍如火,柏木把的槍也掄起來了。 車輛在街上[a]急行,在寬闊處奔來奔去,形狀如火把,飛跑如閃電。 尼尼微王招聚他的貴胄,他們步行絆跌,速上城牆,預備擋牌。 河閘開放,宮殿沖沒。 王后蒙羞,被人擄去,宮女捶胸,哀鳴如鴿。此乃命定之事。

尼尼微自古以來充滿人民,如同聚水的池子,現在居民卻都逃跑。雖有人呼喊說「站住!站住!」,卻無人回顧。 你們搶掠金銀吧!因為所積蓄的無窮,華美的寶器無數。 10 尼尼微現在空虛荒涼,人心消化,雙膝相碰,腰都疼痛,臉都變色。 11 獅子的洞和少壯獅子餵養之處在哪裡呢?公獅、母獅、小獅遊行,無人驚嚇之地在哪裡呢? 12 公獅為小獅撕碎許多食物,為母獅掐死活物,把撕碎的、掐死的充滿牠的洞穴。 13 萬軍之耶和華說:「我與你為敵,必將你的車輛焚燒成煙,刀劍也必吞滅你的少壯獅子。我必從地上除滅你所撕碎的,你使者的聲音必不再聽見。」

Footnotes

  1. 那鴻書 2:4 或作:城外。