God Is Awesome

The [a](A)oracle of (B)Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

A (C)jealous and avenging God is the Lord;
The Lord is (D)avenging and [b]wrathful.
The Lord takes (E)vengeance on His adversaries,
And He reserves wrath for His enemies.
The Lord is (F)slow to anger and great in power,
And the Lord will by no means leave the guilty unpunished.
In (G)whirlwind and storm is His way,
And (H)clouds are the dust beneath His feet.
He (I)rebukes the sea and makes it dry;
He dries up all the rivers.
(J)Bashan and Carmel wither;
The blossoms of Lebanon wither.
Mountains (K)quake because of Him
And the hills (L)dissolve;
Indeed the earth is (M)upheaved by His presence,
The (N)world and all the inhabitants in it.
(O)Who can stand before His indignation?
Who can endure the (P)burning of His anger?
His (Q)wrath is poured out like fire
And the (R)rocks are broken up by Him.
The Lord is (S)good,
A stronghold in the day of trouble,
And (T)He knows those who take refuge in Him.
But with an (U)overflowing flood
He will make a complete end of [c]its site,
And will pursue His enemies into (V)darkness.

Whatever you (W)devise against the Lord,
He will make a (X)complete end of it.
Distress will not rise up twice.
10 Like tangled (Y)thorns,
And like those who are (Z)drunken with their drink,
They are (AA)consumed
As stubble completely withered.
11 From you has gone forth
One who (AB)plotted evil against the Lord,
A [d](AC)wicked counselor.

12 Thus says the Lord,

“Though they are at full strength and likewise many,
Even so, they will be (AD)cut off and pass away.
Though I have afflicted you,
I will afflict you (AE)no longer.
13 “So now, I will (AF)break his yoke bar from upon you,
And I will tear off your shackles.”

14 The Lord has issued a command concerning [e]you:
[f]Your name will (AG)no longer be perpetuated.
I will cut off [g](AH)idol and [h]image
From the house of your gods.
I will prepare your (AI)grave,
For you are contemptible.”

15 [i]Behold, (AJ)on the mountains the feet of him who brings good news,
Who announces peace!
(AK)Celebrate your feasts, O Judah;
Pay your vows.
For (AL)never again will the [j]wicked one pass through you;
He is (AM)cut off completely.

Footnotes

  1. Nahum 1:1 Or burden
  2. Nahum 1:2 Lit a possessor of wrath
  3. Nahum 1:8 I.e. Nineveh’s
  4. Nahum 1:11 Or worthless; Heb Belial
  5. Nahum 1:14 I.e. the king of Nineveh
  6. Nahum 1:14 Lit No more of your name will be sown
  7. Nahum 1:14 Or a graven image
  8. Nahum 1:14 Lit cast metal image
  9. Nahum 1:15 Ch 2:1 in Heb
  10. Nahum 1:15 Or worthless one; Heb Belial

(A)An oracle concerning (B)Nineveh. The book of the vision of Nahum of Elkosh.

God's Wrath Against Nineveh

(C)The Lord is a jealous and avenging God;
    the Lord is avenging and wrathful;
(D)the Lord takes vengeance on his adversaries
    and (E)keeps wrath for his enemies.
(F)The Lord is slow to anger and (G)great in power,
    and (H)the Lord will by no means clear the guilty.
(I)His way is in whirlwind and storm,
    and the clouds are the dust of his feet.
(J)He rebukes the sea and makes it dry;
    he dries up all the rivers;
(K)Bashan and (L)Carmel wither;
    the bloom of (M)Lebanon withers.
(N)The mountains quake before him;
    (O)the hills melt;
the earth heaves before him,
    (P)the world and all who dwell in it.

(Q)Who can stand before his indignation?
    Who can endure the heat of his anger?
His wrath (R)is poured out like fire,
    and (S)the rocks are broken into pieces by him.
(T)The Lord is good,
    (U)a stronghold in the day of trouble;
(V)he knows those who take refuge in him.
    But (W)with an overflowing flood
he will make a complete end of the adversaries,[a]
    and (X)will pursue his enemies into darkness.
What (Y)do you plot against the Lord?
    (Z)He will make a complete end;
    trouble will not rise up a second time.
10 For they are (AA)like entangled thorns,
    like drunkards as they drink;
    (AB)they are consumed like stubble fully dried.
11 From you came one
    (AC)who plotted evil against the Lord,
    a worthless counselor.

12 Thus says the Lord,
“Though they are at full strength and many,
    (AD)they will be cut down and pass away.
(AE)Though I have afflicted you,
    I will afflict you no more.
13 And now (AF)I will break his yoke from off you
    and will burst your bonds apart.”

14 The Lord has given commandment about you:
    (AG)“No more shall your name be perpetuated;
from (AH)the house of your gods I will cut off
    the carved image and the metal image.
(AI)I will make your grave, (AJ)for you are vile.”

15 [b] (AK)Behold, upon the mountains, (AL)the feet of him
    who brings good news,
    who publishes peace!
(AM)Keep your feasts, O Judah;
    (AN)fulfill your vows,
(AO)for never again shall the worthless pass through you;
    he is utterly cut off.

Footnotes

  1. Nahum 1:8 Hebrew of her place
  2. Nahum 1:15 Ch 2:1 in Hebrew

有關尼尼微的預言

以下是對尼尼微的宣判,就是伊勒歌斯人那鴻的異象錄。

嫉惡和施行報復的 神

耶和華是嫉惡和施行報復的 神;

耶和華施行報復,並且滿懷烈怒;

耶和華向他的對頭施行報復,

向他的仇敵懷怒。

耶和華不輕易發怒,可是大有能力;

他絕不以有罪的為無罪。

耶和華乘著狂風暴雨而來,

雲彩是他腳下的塵土。

他一斥責海,海就乾了;

他使一切江河枯乾。

巴珊和迦密的樹林枯槁,

黎巴嫩的花卉凋殘。

大山在他面前震動,

小山也都融化;

大地在他面前廢去,

世界和所有住在世上的,也都這樣。

在他盛怒之下,誰能站得住呢?

他的烈怒誰能受得了呢?

他的忿怒像火一般噴出來,

磐石在他面前都崩裂了。

耶和華是良善的;

在患難的時候,他作人的避難所;

信靠他的人,他都認識。

但他必用氾濫的洪水,

盡行毀滅尼尼微之地,

把他的仇敵趕入黑暗之中。

警告尼尼微

尼尼微人哪,

你們對耶和華還有甚麼企圖?

他必盡行毀滅;

患難必不再次來臨。

10 他們像纏結著的荊棘,

像喝醉了的酒徒,

又像枯乾的禾稭,全都被吞滅了。

11 有人從你那裡出來,

就是籌劃奸惡的人,

圖謀惡事攻擊耶和華。

安慰猶大

12 耶和華這樣說:

尼尼微人雖然裝備完整,

人數眾多,

他們仍必被剪除,

這樣就完了。

我既然使你受過苦,

就一定不再叫你受苦了。

13 猶大啊!

現在我必粉碎他在你身上的軛,

打斷你的鎖鍊。

14 尼尼微啊!

耶和華已經向你下了命令:

你的名字必不再傳於後世;

我必從你的神廟中,

除掉雕刻和鑄造的偶像;

我必為你預備墳墓,

因為你沒有存在的價值。

15 看哪!那傳報佳音、宣告和平之人的腳,

已經站在山上,說:

猶大啊!守你的節期,

還你的願吧!

因為那奸惡的人永不會再從你中間經過;

他已被徹底除滅了。(本節在《馬索拉文本》為2:1)