Nahum 1
BasisBijbel
Inleiding
1 In dit boek staat wat Nahum uit Elkos van God moest zeggen over de stad Ninevé.
Ninevé zal worden veroverd
2 De Heer is een jaloers God. Hij wil niet dat de mensen andere goden aanbidden. Hij straft zijn vijanden streng. 3 De Heer is heel geduldig, maar ook heel machtig. Hij laat geen kwaad ongestraft. Waar Hij gaat, stormt een orkaan. De wolken zijn het stof rond zijn voeten. 4 Als Hij het wil, valt de zee droog. Hij laat de rivieren opdrogen. De graslanden van Basan, de bomen op de Karmel en de bossen op de Libanon verdorren. 5 De bergen beven voor Hem en de heuvels schudden. Als Hij komt, schudt de aarde en beven de bewoners. 6 Wie zal in leven blijven als Hij kwaad is? Wie zal zijn woede kunnen overleven? Zijn woede is als de hitte van een vuur waarvan zelfs de rotsen barsten.
7 De Heer is goed. Hij is een sterke Helper in tijd van nood. Hij zorgt voor de mensen die op Hem vertrouwen. 8 Door een grote overstroming[a] maakt Hij een eind aan de stad Ninevé. Hij jaagt zijn vijanden de dood in. 9 Hoe durven jullie tegen de Heer in opstand te komen? Hij zal er een eind aan maken. Zijn volk zal geen tweede keer door Assur worden bedreigd.
10 De bewoners van Ninevé zijn als in elkaar vasthakende doornstruiken. Ze zijn dronkenlappen die allerlei plannen maken. Maar van die plannen komt niets terecht. Er blijft niets van hen over, zoals gras dat in het vuur helemaal verbrandt.
11 Uit jou, Ninevé, komt iemand die in opstand is gekomen tegen de Heer. Hij zit vol misdadige plannen.[b] 12 De Heer zegt: Al zijn er nog zoveel Assyriërs en al zijn ze nog zo sterk, toch zullen ze worden weggemaaid. Er zal niets van hen overblijven. Ik heb je vernederd, Jeruzalem, maar Ik zal dat niet nóg een keer doen. 13 Nu zal Ik een eind maken aan de onderdrukking. Ik zal het juk[c] van Assur van je nek afhalen en stukbreken. Ik zal de banden waarmee het vastzat, kapot scheuren.
14 De Heer zegt tegen de koning van Ninevé: uw familie zal niet blijven bestaan. Uw naam zal worden vergeten. Ik zal de godenbeelden in uw tempel stukslaan. Ik zal Zelf uw graf graven, want u mag niet langer blijven leven.
15 Let op, over de bergen komen boodschappers met goed nieuws naar Juda. Vier je feesten weer, Juda! Breng Mij de offers die je Mij hebt beloofd. Want voortaan zal die wrede koning niet meer in je land komen. Hij is verslagen, helemaal vernietigd.
Footnotes
- Nahum 1:8 Inderdaad werd Ninevé later veroverd doordat een overstroming een groot deel van de stadsmuur vernielde. Zo lag de stad open voor de vijand.
- Nahum 1:11 Dit zou kunnen gaan over koning Sanherib. Lees 2 Koningen 19:20-24.
- Nahum 1:13 Een juk is een soort houten balk die dwars over de nek van een os werd gelegd, waarna het met banden aan de os en aan een ploeg werd vastgemaakt. Zo kon een os gedwongen worden om een ploeg te trekken. In de hele bijbel is een juk een symbool van onderdrukking en slavernij.
Nahum 1
Amplified Bible, Classic Edition
1 The burden or oracle (the thing to be lifted up) concerning [a]Nineveh [the capital of Assyria]. The book of the vision of Nahum of Elkosh.
2 The Lord is a jealous God and avenging; the Lord avenges and He is full of wrath. The Lord takes vengeance on His adversaries and reserves wrath for His enemies.(A)
3 The Lord is slow to anger and great in power and will by no means clear the guilty. The Lord has His way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of His feet.(B)
4 He rebukes and threatens the sea and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan [on the east] and Mount Carmel [on the west] wither, and [in the north] the blossom of Lebanon fades.
5 The mountains tremble and quake before Him and the hills melt away, and the earth is upheaved at His presence—yes, the world and all that dwell in it.
6 Who can stand before His indignation? And who can stand up and endure the fierceness of His anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are broken asunder by Him.
7 The Lord is good, a Strength and Stronghold in the day of trouble; He knows (recognizes, has knowledge of, and understands) those who take refuge and trust in Him.(C)
8 But with an [b]overrunning flood He will make a full end of [Nineveh’s very] site and pursue His enemies into darkness.
9 What do you devise and [how mad is your attempt to] plot against the Lord? He will make a full end [of Nineveh]; affliction [which My people shall suffer from Assyria] shall not rise up the second time.
10 For [the Ninevites] are as bundles of thorn branches [for fuel], and even while drowned in their drunken [carousing] they shall be consumed like stubble fully dry [in the day of the Lord’s wrath].(D)
11 There is one gone forth out of you [O Nineveh] who plots evil against the Lord, a villainous [c]counselor [the king of Assyria, who counsels for wickedness and worthlessness].(E)
12 Thus says the Lord: Though they be in full strength and likewise many, even so shall [the Assyrians] be cut down when [their evil counselor] shall pass away. Though I have afflicted you [Jerusalem], I will not cause you to be afflicted [for your past sins] any more.(F)
13 For now will I break his yoke from off you and will burst your bonds asunder.(G)
14 And the Lord has given a commandment concerning you [evil Assyrian counselor], that no more of your name shall be born nor shall your name be perpetuated. Out of the house of your gods I will cut off the graven and molten images; I will make [their temple] your tomb, for you are vile and despised.(H)
15 Behold! upon the mountains the feet of him who brings good tidings [telling of the Assyrian’s death], who publishes peace! Celebrate your feasts, O Judah; perform your vows. For the wicked counselor [the king of Assyria] shall no more come against you or pass through your land; he is utterly cut off. (I) [Then the prophet Nahum sarcastically addresses his message to Nineveh:]
Footnotes
- Nahum 1:1 Under the preaching of Jonah, the king of Nineveh and all its people repented (Jonah 3:5). They must not only have heard his startling testimony of the terrible suffering which running away from obedience to God had cost him, but they must have been terrified at the evidence of the truth of his near-death experience in the belly of the great fish. So the whole city turned to God. But when Nahum came to Nineveh some 150 years later, all that was forgotten, and the later generations had become hopelessly godless. God’s wrath was not to be turned away this time. Jonah had been sent to preach, “Repent!” But Nahum’s one “burden (the thing to be lifted up)” is the message that Nineveh is to be destroyed—utterly.
- Nahum 1:8 Countless authorities confirm the literal accuracy of this reference. Diodorus of Sicily refers to a legend that Nineveh could never be taken until the river became its enemy. Arbaces the Scythian had besieged the city in vain for two years, but in the third year, the river Khoser during a flood season washed away a considerable section of the very great wall, and through this opening the besiegers gained entrance. Nah. 2:6 refers to the devastating flood, and 3:13, 15 probably to the destruction of Nineveh by fire. The vivid descriptions of chapter 3 “are true to their records and their sculptures.”
- Nahum 1:11 The reference here may be to Sennacherib, who reigned over Assyria from 705-681 b.c.
© stichting BasisBijbel 2013 Gecorrigeerde tekst © 2015 Alle rechten voorbehouden Uitgegeven bij de ZakBijbelBond: 2016
Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation