Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

He rebukes the sea and makes it dry,
    and he dries up all the rivers;
Bashan and Carmel wither,
    and the bloom of Lebanon fades.

Read full chapter

The land mourns and languishes;
    Lebanon is confounded and withers away;
Sharon is like a desert,
    and Bashan and Carmel shake off their leaves.

Read full chapter

He rebuked the Red Sea,[a] and it became dry;
    he led them through the deep as through a desert.(A)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 106.9 Or Sea of Reeds

At your rebuke they flee;
    at the sound of your thunder they take to flight.

Read full chapter

26 And he said to them, “Why are you afraid, you of little faith?” Then he got up and rebuked the winds and the sea, and there was a dead calm.(A)

Read full chapter

Judgment on Israel’s Neighbors

And he said:

The Lord roars from Zion
    and utters his voice from Jerusalem;
the pastures of the shepherds wither,
    and the top of Carmel dries up.(A)

Read full chapter

10 Was it not you who dried up the sea,
    the waters of the great deep;
who made the depths of the sea a way
    for the redeemed to cross over?(A)

Read full chapter

Why was no one there when I came?
    Why did no one answer when I called?
Is my arm powerless to redeem?
    Or have I no strength to deliver?
By my rebuke I dry up the sea;
    I make the rivers a desert,
so that their fish stink for lack of water
    and die of thirst.[a](A)
I clothe the heavens with blackness
    and make sackcloth their covering.(B)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 50.2 Or die on the thirsty ground

27 who says to the deep, “Be dry—
    I will dry up your rivers”;(A)

Read full chapter

The waters of the Nile will be dried up,
    and the river will be parched and dry;(A)
its canals will become foul,
    and the branches of Egypt’s Nile will diminish and dry up.
Reeds and rushes will rot away,(B)
    the reeds beside the Nile;[a]
all that is sown by the Nile will dry up,
    be driven away, and be no more.
Those who fish will mourn;
    all who cast hooks in the Nile will lament,
    and those who spread nets on the water will languish.
The workers in flax will be in despair,
    and the carders and those at the loom will grow pale.
10 Its weavers will be dismayed,
    and all who work for wages will be grieved.(C)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 19.7 Gk: Heb beside the Nile, beside the mouth of the Nile

Why is it, O sea, that you flee?
    O Jordan, that you turn back?

Read full chapter

The sea looked and fled;
    Jordan turned back.(A)

Read full chapter

15 You cut openings for springs and torrents;
    you dried up ever-flowing streams.(A)

Read full chapter

13 When the soles of the feet of the priests who bear the ark of the Lord, the Lord of all the earth, come to rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan flowing from above shall be cut off; they shall stand in a single heap.”(A)

14 When the people set out from their tents to cross over the Jordan, the priests bearing the ark of the covenant were in front of the people. 15 Now the Jordan overflows all its banks throughout the time of harvest. So when those who bore the ark had come to the Jordan and the feet of the priests bearing the ark were dipped in the edge of the water,(B)

Read full chapter

The one who made the Pleiades and Orion
    and turns deep darkness into the morning
    and darkens the day into night,
who calls for the water of the sea
    and pours it out on the surface of the earth,
the Lord is his name,(A)

Read full chapter

12 I will dry up the channels of the Nile
    and will sell the land into the hand of evildoers;
I will bring desolation upon the land and everything in it
    by the hand of foreigners;
I the Lord have spoken.(A)

Read full chapter

11 and said, ‘Thus far shall you come and no farther,
    and here shall your proud waves be stopped’?(A)

Read full chapter