Add parallel Print Page Options

The Attack of the Enemy

The enemy who will scatter you is advancing against you! Guard the rampart! Watch the road! Prepare for battle! Muster all your great strength! For the Lord is about to restore the majesty of Jacob, as well as the majesty of Israel, even though their enemies have plundered them completely and have destroyed their vines.

The shields of the mighty warriors are dyed red.
    The soldiers are dressed in scarlet garments.
    The steel fittings[a] of the chariots shine like fire on the day of battle.
    The soldiers shake their spears.[b]
The chariots race wildly through the streets.
    They rush back and forth in the city squares.
    They look like lightning.
    They dart about like flashes of lightning.
The commander[c] gives orders to his elite troops.
    They fall over each other as they advance.
    They rush to the city wall.
    They set up the protective canopy over the battering ram.
The gates that hold back the river are opened,
    and the palace is washed away.

She is stripped and is led away.
    Her slave girls moan like doves
    while they beat their breasts.[d]

Nineveh[e] was like a pool of water from her beginning,[f]
    but now her people are running away.
    She cries out, “Stop! Stop!” but no one turns back.

Plunder the silver! Plunder the gold!
    There is no end to the treasure.
    There are riches of every kind of precious thing.

10 Destruction, devastation, and desolation!
    Their hearts faint, their knees tremble,
    every stomach churns, and each face turns pale!

11 What has become of the lions’ lair and the feeding place for young lions, where the lion, lioness, and lion’s cub prowled with nothing to fear? 12 The lion tore apart as much prey as his cubs needed and strangled prey to provide food for his lionesses. He filled his lairs with prey and his dens with torn flesh.

13 Beware! I am against you, declares the Lord of Armies. I will burn up your chariots in smoke. The sword will devour your young lions. You will no longer ravage the land. The voices of your messengers will no longer be heard.

Footnotes

  1. Nahum 2:3 Or perhaps the scythes
  2. Nahum 2:3 The Hebrew text and the meaning of this sentence are uncertain.
  3. Nahum 2:5 The noun commander is added for clarity.
  4. Nahum 2:7 A gesture of mourning
  5. Nahum 2:8 The name of the city is now introduced for the first time in the oracle itself.
  6. Nahum 2:8 The meaning of the last phrase is uncertain.

The Divine Warrior Will Attack Nineveh

One who shatters[a] has come up against you!
    Guard the fortification!
        Watch the road![b]
    Gird your loins!
        Muster[c] all your strength!
For Yahweh will restore the majesty of Jacob
    like the majesty of Israel;
for ravagers have ravaged them
    and ruined their branches.

The Enemy Army Conquers the City of Nineveh

The shields of his warriors are dyed red;
    The powerful men are dressed in scarlet.
The metal of the chariots[d] shines like fire on the day of battle,[e]
    and their spears quiver.
The chariots[f] race madly through the streets;
    they rush back and forth in the public squares.
Their appearance like lightning bolts,
    they dart about like flashes of lightning.
He calls his officers;
    they stumble as they march;
they rush to her wall;
    they set the covering[g] in place.
The gates of the river are opened;
    the palace trembles.
Her goddess is taken out and taken into exile;[h]
    her maidservants moan like doves;
        they beat on their breasts.
Nineveh is like a pool of water without its water.[i]
    As they flee,[j] she cries, “Stop! Stop!”
        But there is no one who turns back.
Plunder the silver! Plunder the gold!
    There is no end to the spoils,[k]
        an abundance of everything one could want![l]
10 Emptiness and plundering and devastation!
    Their hearts faint and their knees tremble,[m]
        All their loins shake[n] and all their faces turn[o] pale.

The Divine Warrior Will Hunt down the Mighty Lions

11 Where now is the den of the lions
    and the cave of the fierce lions?
There the lioness, the cub, and the lion once prowled,[p]
    and no one disturbed them.[q]
12 The lion tore apart enough prey for his cubs,
    he strangled prey for his lioness;
he filled his lair[r] with prey
    and his den with mangled carcass.
13 “Look! I am against you!” declares[s] Yahweh of hosts.
    “I will burn her chariots with fire;[t]
        the sword will devour fierce lions.
    I will cut off your prey from the earth;
        the voice of your messengers will no longer be heard.”

Footnotes

  1. Nahum 2:1 Literally “a shatterer”
  2. Nahum 2:1 Or “way”
  3. Nahum 2:1 Or “Collect”
  4. Nahum 2:3 Hebrew “chariot”
  5. Nahum 2:3 Literally “on the day of his preparation”
  6. Nahum 2:4 Hebrew “chariot”
  7. Nahum 2:5 The Hebrew word describes a small portable roof to protect siege warriors from arrows and debris hurled at them from the fortified city wall
  8. Nahum 2:7 Literally “It is decreed that she be exiled and led away.” MT reads the very enigmatic “And he is placed, she is sent into exile, she is taken up.” The BHS editors suggest the conjectural emendation “And her goddess = the idol of the patron deity of Nineveh is taken and taken into exile.” This is adopted in the translation on the basis of internal evidence
  9. Nahum 2:8 MT reads “from her days.” Greek LXX and Syriac Peshitta reflect “from her waters”
  10. Nahum 2:8 Literally “And they flee away”
  11. Nahum 2:9 Literally “the supply”
  12. Nahum 2:9 Literally “every kind of desirable object”
  13. Nahum 2:10 Or “totter”
  14. Nahum 2:10 Literally “And shaking of all loins”
  15. Nahum 2:10 Literally “gather”
  16. Nahum 2:11 Literally “went”
  17. Nahum 2:11 Literally “there is no one making them afraid”
  18. Nahum 2:12 Literally “his holes”
  19. Nahum 2:13 Literally “a declaration of”
  20. Nahum 2:13 Literally “with smoke”