Nahum 1:15
New King James Version
15 Behold, on the mountains
The (A)feet of him who brings good tidings,
Who proclaims peace!
O Judah, keep your appointed feasts,
Perform your vows.
For the [a]wicked one shall no more pass through you;
He is (B)utterly cut off.
Footnotes
- Nahum 1:15 Lit. one of Belial
Nahum 1:15
New International Version
Isaiah 52:7
New King James Version
7 (A)How beautiful upon the mountains
Are the feet of him who brings good news,
Who proclaims peace,
Who brings glad tidings of good things,
Who proclaims salvation,
Who says to Zion,
(B)“Your God reigns!”
Isaiah 52:7
New International Version
Romans 10:15
New King James Version
15 And how shall they preach unless they are sent? As it is written:
(A)“How beautiful are the feet of those who [a]preach the gospel of peace,
Who bring glad tidings of good things!”
Footnotes
- Romans 10:15 NU omits preach the gospel of peace, Who
Romans 10:15
New International Version
15 And how can anyone preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!”[a](A)
Footnotes
- Romans 10:15 Isaiah 52:7
Isaiah 40:9-10
New King James Version
9 O Zion,
You who bring good tidings,
Get up into the high mountain;
O Jerusalem,
You who bring good tidings,
Lift up your voice with strength,
Lift it up, be not afraid;
Say to the cities of Judah, “Behold your God!”
10 Behold, the Lord God shall come [a]with a strong hand,
And (A)His arm shall rule for Him;
Behold, (B)His reward is with Him,
And His [b]work before Him.
Footnotes
- Isaiah 40:10 in strength
- Isaiah 40:10 recompense
Isaiah 40:9-10
New International Version
9 You who bring good news(A) to Zion,
go up on a high mountain.
You who bring good news to Jerusalem,[a](B)
lift up your voice with a shout,
lift it up, do not be afraid;
say to the towns of Judah,
“Here is your God!”(C)
10 See, the Sovereign Lord comes(D) with power,(E)
and he rules(F) with a mighty arm.(G)
See, his reward(H) is with him,
and his recompense accompanies him.
Footnotes
- Isaiah 40:9 Or Zion, bringer of good news, / go up on a high mountain. / Jerusalem, bringer of good news
Acts 10:36
New King James Version
36 The word which God sent to the [a]children of Israel, (A)preaching peace through Jesus Christ—(B)He is Lord of all—
Read full chapterFootnotes
- Acts 10:36 Lit. sons
Acts 10:36
New International Version
36 You know the message(A) God sent to the people of Israel, announcing the good news(B) of peace(C) through Jesus Christ, who is Lord of all.(D)
Luke 2:10
New King James Version
10 Then the angel said to them, (A)“Do not be afraid, for behold, I bring you good tidings of great joy (B)which will be to all people.
Read full chapter
Luke 2:10
New International Version
10 But the angel said to them, “Do not be afraid.(A) I bring you good news that will cause great joy for all the people.
Isaiah 29:7-8
New King James Version
7 (A)The multitude of all the nations who fight against [a]Ariel,
Even all who fight against her and her fortress,
And distress her,
Shall be (B)as a dream of a night vision.
8 (C)It shall even be as when a hungry man dreams,
And look—he eats;
But he awakes, and his soul is still empty;
Or as when a thirsty man dreams,
And look—he drinks;
But he awakes, and indeed he is faint,
And his soul still craves:
So the multitude of all the nations shall be,
Who fight against Mount Zion.”
Footnotes
- Isaiah 29:7 Jerusalem
Isaiah 29:7-8
New International Version
7 Then the hordes of all the nations(A) that fight against Ariel,(B)
that attack her and her fortress and besiege her,
will be as it is with a dream,(C)
with a vision in the night—
8 as when a hungry person dreams of eating,
but awakens(D) hungry still;
as when a thirsty person dreams of drinking,
but awakens faint and thirsty still.(E)
So will it be with the hordes of all the nations
that fight against Mount Zion.(F)
Luke 2:14
New International Version
14 “Glory to God in the highest heaven,
and on earth peace(A) to those on whom his favor rests.”
Nahum 1:11-12
New King James Version
11 From you comes forth one
Who plots evil against the Lord,
A [a]wicked counselor.
12 Thus says the Lord:
“Though they are [b]safe, and likewise many,
Yet in this manner they will be (A)cut down
When he passes through.
Though I have afflicted you,
I will afflict you no more;
Footnotes
- Nahum 1:11 Lit. counselor of Belial
- Nahum 1:12 Or at peace or complete
Nahum 1:11-12
New International Version
11 From you, Nineveh, has one come forth
who plots evil against the Lord
and devises wicked plans.
12 This is what the Lord says:
Psalm 116:17-18
New King James Version
17 I will offer to You (A)the sacrifice of thanksgiving,
And will call upon the name of the Lord.
18 I will pay my vows to the Lord
Now in the presence of all His people,
Psalm 116:17-18
New International Version
Joel 3:17
New King James Version
17 “So you shall know that I am the Lord your God,
Dwelling in Zion My (A)holy mountain.
Then Jerusalem shall be holy,
And no aliens shall ever pass through her again.”
Isaiah 52:1
New King James Version
God Redeems Jerusalem
52 Awake, awake!
Put on your strength, O Zion;
Put on your beautiful garments,
O Jerusalem, the holy city!
For the uncircumcised (A)and the unclean
Shall no longer come to you.
Isaiah 37:36-38
New King James Version
Sennacherib’s Defeat and Death(A)
36 Then the (B)angel[a] of the Lord went out, and [b]killed in the camp of the Assyrians one hundred and eighty-five thousand; and when people arose early in the morning, there were the corpses—all dead. 37 So Sennacherib king of Assyria departed and went away, returned home, and remained at Nineveh. 38 Now it came to pass, as he was worshiping in the house of Nisroch his god, that his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword; and they escaped into the land of Ararat. Then (C)Esarhaddon his son reigned in his place.
Read full chapterFootnotes
- Isaiah 37:36 Or Angel
- Isaiah 37:36 Lit. struck
Isaiah 37:36-38
New International Version
36 Then the angel(A) of the Lord went out and put to death(B) a hundred and eighty-five thousand in the Assyrian(C) camp. When the people got up the next morning—there were all the dead bodies! 37 So Sennacherib(D) king of Assyria broke camp and withdrew. He returned to Nineveh(E) and stayed there.
38 One day, while he was worshiping in the temple(F) of his god Nisrok, his sons Adrammelek and Sharezer killed him with the sword, and they escaped to the land of Ararat.(G) And Esarhaddon(H) his son succeeded him as king.(I)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.