Nahúm 3:14-16
Nueva Versión Internacional
Defensa inútil
14 ¡Abastécete de agua para el asedio,
refuerza tus fortificaciones!
¡Métete al barro, pisa la mezcla
y repara los ladrillos!
15 Porque allí mismo te consumirá el fuego
y te exterminará la espada.
¡Como langosta pequeña te devorará!
¡Multiplícate como larva,
reprodúcete como langosta!
16 Aumentaste tus mercaderes
más que las estrellas de los cielos,
pero como langostas pequeñas
devoran la tierra y se van volando.
Nahúm 3:14-16
Dios Habla Hoy
14 Prepara agua, para que puedas resistir el sitio;
refuerza tus defensas.
Métete en el lodo,
pisa el barro,
toma el molde de tus ladrillos.
15 Allí te consumirá el fuego,
y la espada, como langosta,
te exterminará por completo.
¡Multiplícate como las langostas!
¡Multiplícate como los saltamontes!
16 Tus comerciantes se hicieron
más numerosos que las estrellas del cielo.
(La langosta cambia de piel y vuela.)
Nahum 3:14-16
New Revised Standard Version Updated Edition
14 Draw water for the siege;
strengthen your forts;
trample the clay;
tread the mortar;
take hold of the brick mold!
15 There the fire will devour you;
the sword will cut you off.
It will devour you like the locust.
Multiply yourselves like the locust;
multiply like the grasshopper!(A)
16 You increased your merchants
more than the stars of the heavens.
The locust sheds its skin and flies away.
Nahúm 3:14-16
Nueva Biblia de las Américas
14 Abastécete de agua para el asedio(A),
Refuerza tus fortalezas(B),
Métete en el lodo y pisa el barro,
Toma el molde de ladrillos.
15 Allí te consumirá el fuego,
Te destruirá la espada(C),
Te devorará como el pulgón(D).
Multiplícate como el pulgón,
Multiplícate como la langosta.
16 Has multiplicado tus mercaderes(E)
Más que las estrellas del cielo;
El pulgón despoja y vuela.
Nahum 3:14-16
New International Version
14 Draw water for the siege,(A)
strengthen your defenses!(B)
Work the clay,
tread the mortar,
repair the brickwork!
15 There the fire(C) will consume you;
the sword(D) will cut you down—
they will devour you like a swarm of locusts.
Multiply like grasshoppers,
multiply like locusts!(E)
16 You have increased the number of your merchants
till they are more numerous than the stars in the sky,
but like locusts(F) they strip the land
and then fly away.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


