Ciudades levíticas

35 En las llanuras de Moab, cerca del Jordán, a la altura de Jericó, el Señor dijo a Moisés: «Ordénales a los israelitas que, de las heredades que reciban, entreguen a los levitas ciudades donde vivir, junto con los campos de pastoreo que rodean esas ciudades. De esta manera los levitas tendrán ciudades donde vivir y campos de pastoreo para su ganado, rebaños y animales.

»Los campos de pastoreo que entreguen a los levitas rodearán la ciudad, a mil codos[a] de la muralla. A partir de los límites de la ciudad, ustedes medirán dos mil codos[b] hacia el este, dos mil hacia el sur, dos mil hacia el oeste y dos mil hacia el norte. La ciudad quedará en el centro. Estas serán los campos de pastoreo de sus ciudades.

»De las ciudades que recibirán los levitas, seis serán ciudades de refugio. A ellas podrá huir cualquiera que haya matado a alguien. Además de estas seis ciudades, les entregarán otras cuarenta y dos. En total, les darán cuarenta y ocho ciudades con sus campos de pastoreo. El número de ciudades que los israelitas entreguen a los levitas de la tierra que van a heredar deberá ser proporcional a la heredad que corresponda a cada tribu. Es decir, de una tribu numerosa se tomará un número mayor de ciudades, mientras que de una tribu pequeña se tomará un número menor de ciudades».

Ciudades de refugio

El Señor ordenó a Moisés 10 que dijera a los israelitas: «Cuando crucen el Jordán y entren a Canaán, 11 escojan ciudades de refugio adonde pueda huir quien involuntariamente mate a alguien. 12 Esa persona podrá huir a esas ciudades para protegerse del vengador. Así se evitará que se mate al homicida antes de ser juzgado por la comunidad. 13 Seis serán las ciudades que ustedes reservarán como ciudades de refugio. 14 Tres de ellas estarán en el lado este del Jordán y las otras tres en Canaán. 15 Estas seis ciudades servirán de refugio a los israelitas y a los extranjeros, sean estos residentes o solo estén de paso. Cualquiera que involuntariamente dé muerte a alguien podrá refugiarse en estas ciudades.

16 »Si alguien golpea a una persona con un objeto de hierro y esa persona muere, el agresor es un asesino y será condenado a muerte.

17 »Si alguien golpea a una persona con una piedra y esa persona muere, el agresor es un asesino y será condenado a muerte.

18 »Si alguien golpea a una persona con un pedazo de madera y esa persona muere, el agresor es un asesino y será condenado a muerte. 19 Corresponderá al vengador matar al asesino. Cuando lo encuentre, lo matará.

20 »Si alguien mata a una persona por haberla empujado con malas intenciones, o por haberle lanzado algo intencionalmente, 21 o por haberle dado un puñetazo por enemistad, el agresor es un asesino y será condenado a muerte. Cuando el vengador lo encuentre, lo matará.

22 »Pero podría ocurrir que alguien sin enemistad empuje a una persona, o que sin mala intención le lance algún objeto, 23 o que sin darse cuenta le deje caer una piedra, y que esa persona muera. Como en este caso ellos no eran enemigos, ni hubo intención de hacer daño, 24 será la comunidad la que, de acuerdo con estas leyes, deberá juzgar entre el acusado y el vengador. 25 La comunidad deberá proteger del vengador al acusado, dejando que el acusado regrese a la ciudad de refugio adonde huyó, y que se quede allí hasta la muerte del sumo sacerdote que fue ungido con el aceite sagrado.

26 »Pero si el acusado sale de los límites de la ciudad de refugio adonde huyó, 27 el vengador podrá matarlo y no será culpable de homicidio si lo encuentra fuera de la ciudad. 28 Así que el acusado debe permanecer en su ciudad de refugio hasta la muerte del sumo sacerdote. Después de eso podrá volver a su heredad.

29 »Estas disposiciones legales regirán siempre sobre todos tus descendientes, dondequiera que vivan.

30 »Solo por el testimonio de varios testigos se podrá dar muerte a una persona acusada de homicidio. Nadie podrá ser condenado a muerte por el testimonio de un solo testigo.

31 »No aceptarán rescate por la vida de un asesino condenado a muerte. Tendrá que morir.

32 »Tampoco aceptarán rescate para permitir que el refugiado regrese a vivir a su tierra antes de la muerte del sumo sacerdote.

33 »No contaminarán la tierra que habitan. El derramamiento de sangre contamina la tierra, y solo con la sangre de aquel que la derramó es posible purificar la tierra.

34 »No contaminarán la tierra donde vivan, y donde yo también habito, porque yo, el Señor, vivo entre los israelitas».

Footnotes

  1. 35:4 Es decir, aprox. 450 m.
  2. 35:5 Es decir, aprox. 900 m.

Cities for the Levites

35 (A)Now Yahweh spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho, saying, “Command the sons of Israel that they give to the Levites from the inheritance of their possession cities to live in; and you shall give to the Levites pasture lands around the cities. And the cities shall be theirs to live in; and their pasture lands shall be for their cattle and for their herds and for all their beasts.

“And the pasture lands of the cities which you shall give to the Levites shall extend from the wall of the city [a]outward [b]one thousand cubits around. You shall also measure outside the city on the east side [c]two thousand cubits, and on the south side two thousand cubits, and on the west side two thousand cubits, and on the north side two thousand cubits, with the city in the center. This shall become theirs as pasture lands for the cities.

Cities of Refuge

And the cities which you shall give to the Levites shall be the (B)six cities of refuge, which you shall give for the manslayer to flee to; and in addition to them you shall give forty-two cities. All the cities which you shall give to the Levites shall be (C)forty-eight cities, [d]together with their pasture lands. (D)Now as for the cities which you shall give from the possession of the sons of Israel, you shall take more from the larger, and you shall take less from the smaller; each shall give some of his cities to the Levites in proportion to his possession which he inherits.”

Then Yahweh spoke to Moses, saying, 10 (E)Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you cross the Jordan into the land of Canaan, 11 (F)then you shall select for yourselves cities to be your (G)cities of refuge, that the manslayer who has struck down any person (H)unintentionally may flee there. 12 (I)And the cities shall be for you as a refuge from the avenger, so that the manslayer will not die until he stands before the congregation for judgment. 13 And the cities which you are to give shall be your six cities of refuge. 14 You (J)shall give three cities across the Jordan and three cities [e]in the land of Canaan; they are to be cities of refuge. 15 These six cities shall be for refuge for the sons of Israel and for the sojourner and for the foreign resident among them; that anyone who strikes a person down (K)unintentionally may flee there.

16 (L)But if he struck him down with an iron object, so that he died, he is a murderer; the murderer shall surely be put to death. 17 And if he struck him down with a stone in the hand, by which he would die, and as a result he died, he is a murderer; the murderer (M)shall surely be put to death. 18 Or if he struck him with a wooden object in the hand, by which he would die, and as a result he died, he is a murderer; the murderer shall surely be put to death. 19 The blood avenger himself shall put the murderer to death; he shall put him to death when he meets him. 20 (N)And if he pushed him of hatred or threw something at him (O)lying in wait and as a result he died, 21 or if he struck him down with his hand in enmity, and as a result he died, the one who struck him shall surely be put to death; he is a murderer; the blood avenger shall put the murderer to death when he meets him.

22 (P)But if he pushed him suddenly without enmity or threw something at him without lying in wait, 23 or with any stone—by which one might die, yet without seeing—and it fell upon him, and he died, but he was not his enemy nor seeking his injury, 24 then (Q)the congregation shall judge between the [f]slayer and the blood avenger according to these legal judgments. 25 And the congregation shall deliver the manslayer from the hand of the blood avenger, and the congregation shall restore him to his city of refuge to which he fled; and he shall live in it until the death of the high priest who was anointed with the holy oil. 26 But if the manslayer at any time goes beyond the border of his city of refuge to which he may flee, 27 and the blood avenger finds him outside the border of his city of refuge, and the blood avenger kills the manslayer, he will not be guilty of blood 28 because he should have remained in his city of refuge until the death of the high priest. But after the death of the high priest the manslayer shall return to the land of his possession.

29 ‘And these things shall be for a (R)statutory judgment to you throughout your generations in all your places of habitation.

30 (S)If anyone strikes down a person, the murderer shall be put to death at the mouth of witnesses, but (T)no person shall be put to death on the testimony of one witness. 31 Moreover, you shall not take ransom for the life of a murderer who is guilty of death, but he shall surely be put to death. 32 And you shall not take ransom for him who has fled to his city of refuge, that he may return to live in the land [g]before the death of the priest. 33 (U)So you shall not pollute the land in which you are; for blood pollutes the land, and no propitiation can be made for the land for the blood that is shed on it, except (V)by the blood of him who shed it. 34 And you shall not (W)defile the land in which you live, in the midst of which (X)I dwell; for I Yahweh am dwelling in the midst of the sons of Israel.’”

Footnotes

  1. Numbers 35:4 Lit and outward
  2. Numbers 35:4 Approx. 500 yd. or 450 m
  3. Numbers 35:5 Approx. 1000 yd. or 900 m
  4. Numbers 35:7 Lit them
  5. Numbers 35:14 Lit you shall give in
  6. Numbers 35:24 Or one who strikes down, cf. 35:21
  7. Numbers 35:32 Or until