Números 29
La Palabra (Hispanoamérica)
El sacrificio del día de las trompetas
29 El primer día del séptimo mes, celebrarán asamblea solemne y no harán ningún tipo de trabajo. Lo celebrarán como el día del resonar de las trompetas. 2 Como holocausto de olor grato al Señor, ofrecerán un becerro, un carnero y siete corderos de un año sin defecto alguno. 3 La ofrenda de cereal que los acompañe será de flor de harina amasada con aceite: seis kilos y medio por cada becerro, cuatro kilos y medio por cada carnero 4 y dos kilos y cuarto por cada uno de los siete corderos. 5 Ofrecerán también un macho cabrío como ofrenda de purificación por ustedes, 6 además del holocausto del día primero de mes con su ofrenda de cereal, y del holocausto diario con su ofrenda de cereal, todo ello acompañado de las correspondientes libaciones, tal y como está reglamentado; serán ofrendas sacrificiales de olor grato al Señor.
Sacrificios en el Día de la Expiación
7 El día diez del mismo séptimo mes celebrarán asamblea solemne. Ayunarán y no harán ningún tipo de trabajo. 8 Como holocausto de olor grato al Señor ofrecerán un becerro, un carnero y siete corderos de un año, todos sin defecto alguno. 9 Las ofrendas de cereal que los acompañen serán de flor de harina amasada con aceite: seis kilos y medio por cada becerro, cuatro kilos y medio por cada carnero 10 y dos kilos y cuarto por cada uno de los siete corderos. 11 Ofrecerán también un macho cabrío como ofrenda de purificación, además de la ofrenda expiatoria en el Día del Perdón, y del holocausto diario acompañado de las ofrendas de cereal y de las correspondientes libaciones.
Sacrificios en la fiesta de las Tiendas
12 El día quince de ese mismo séptimo mes celebrarán asamblea solemne. No harán ningún tipo de trabajo y durante siete días estarán de fiesta en honor del Señor. 13 Como holocausto, en ofrenda sacrificial de olor grato al Señor, ofrecerán trece becerros, dos carneros y catorce corderos de un año, todos sin defecto alguno. 14 Las ofrendas de cereal que los acompañen serán de flor de harina amasada con aceite: seis kilos y medio por cada uno de los trece becerros, cuatro kilos y medio por cada uno de los dos carneros 15 y dos kilos y cuarto por cada uno de los catorce corderos. 16 Ofrecerán también un macho cabrío como ofrenda de purificación, además del holocausto diario, con su ofrenda de cereal y su correspondiente libación.
17 El segundo día ofrecerán doce becerros, dos carneros y catorce corderos de un año sin defecto alguno, 18 con sus correspondientes ofrendas de cereal y sus libaciones, según está reglamentado en razón del número de becerros, carneros y corderos. 19 Ofrecerán también un macho cabrío como ofrenda de purificación, además del holocausto diario, con su ofrenda de cereal y su correspondiente libación.
20 El tercer día ofrecerán once becerros, dos carneros y catorce corderos de un año sin defecto alguno, 21 con sus correspondientes ofrendas de cereal y sus libaciones, según está reglamentado en razón del número de becerros, carneros y corderos. 22 Ofrecerán también un macho cabrío como ofrenda de purificación, además del holocausto diario, con su ofrenda de cereal y su correspondiente libación.
23 El día cuarto ofrecerán diez becerros, dos carneros y catorce corderos de un año sin defecto alguno, 24 con sus correspondientes ofrendas de cereal y sus libaciones, según está reglamentado en razón del número de becerros, carneros y corderos. 25 Ofrecerán también un macho cabrío como ofrenda de purificación, además del holocausto diario, con su ofrenda de cereal y su correspondiente libación.
26 El quinto día ofrecerán nueve becerros, dos carneros y catorce corderos de un año sin defecto alguno, 27 con sus correspondientes ofrendas de cereal y sus libaciones, según está reglamentado en razón del número de becerros, carneros y corderos. 28 Ofrecerán también un macho cabrío como ofrenda de purificación, además del holocausto diario, con su ofrenda de cereal y su correspondiente libación.
29 El sexto día ofrecerán ocho becerros, dos carneros y catorce corderos de un año sin defecto alguno, 30 con sus correspondientes ofrendas de cereal y sus libaciones, según está reglamentado en razón del número de becerros, carneros y corderos. 31 Ofrecerán también un macho cabrío como ofrenda de purificación, además del holocausto diario, con su ofrenda de cereal y su correspondiente libación.
32 El séptimo día ofrecerán siete becerros, dos carneros y catorce corderos de un año sin defecto alguno, 33 con sus correspondientes ofrendas de cereal y sus libaciones, según está reglamentado en razón del número de becerros, carneros y corderos. 34 Ofrecerán también un macho cabrío como ofrenda de purificación, además del holocausto diario, con su ofrenda de cereal y su correspondiente libación.
35 El octavo día será día de asamblea solemne en el que no harán ningún tipo de trabajo. 36 Como holocausto de olor grato al Señor ofrecerán un becerro, un carnero y siete corderos de un año sin defecto alguno, 37 con sus correspondientes ofrendas de cereal y sus libaciones, según está reglamentado en razón del número de becerros, carneros y corderos. 38 Ofrecerán también un macho cabrío como ofrenda de purificación, además del holocausto diario, con su ofrenda de cereal y su correspondiente libación.
39 Estas son las ofrendas que presetarán al Señor en sus fiestas solemnes, además de las ofrendas que hagan voluntariamente o en virtud de una promesa, sean holocaustos, ofrendas de cereal, libaciones o sacrificios de comunión.
4 Moseboken 29
Svenska Folkbibeln 2015
Nyårshögtidens offer
29 (A) I sjunde månaden, på första dagen[a] i månaden, ska ni hålla en helig sammankomst. Då ska inget arbete utföras. Den ska för er vara en dag med basunklang. 2 Som brännoffer till en ljuvlig doft för Herren ska ni offra en ungtjur, en bagge, sju felfria årsgamla lamm, 3 och som matoffer till det fint mjöl blandat med olja: tre tiondels efa till tjuren, två tiondels efa till baggen, 4 och en tiondels efa till vart och ett av de sju lammen. 5 Dessutom ska ni offra en bock som syndoffer som ska bringa försoning för er, 6 (B) förutom nymånadsbrännoffret med tillhörande matoffer, det dagliga brännoffret med tillhörande matoffer och dryckesoffren i enlighet med föreskrifterna för dem, allt till en ljuvlig doft, ett eldsoffer åt Herren.
Försoningsdagens offer
7 (C) På tionde dagen[b] i samma sjunde månad ska ni hålla en helig sammankomst. Ni ska då fasta och inte utföra något arbete. 8 Som brännoffer till en ljuvlig doft för Herren ska ni offra en ungtjur, en bagge, sju felfria årsgamla lamm, 9 och som matoffer till det fint mjöl blandat med olja: tre tiondels efa till tjuren, två tiondels efa till baggen, 10 och en tiondels efa till vart och ett av de sju lammen. 11 Dessutom ska ni offra en bock som syndoffer, utöver försoningssyndoffret och det dagliga brännoffret med tillhörande matoffer och deras dryckesoffer.
Lövhyddohögtidens offer
12 (D) På femtonde dagen i sjunde månaden[c] ska ni hålla en helig sammankomst. Då ska inget arbete utföras, utan ni ska fira en Herrens högtid i sju dagar. 13 Och som brännoffer, som eldsoffer, ska ni då till en ljuvlig doft för Herren offra tretton ungtjurar, två baggar, fjorton felfria årsgamla lamm, 14 och som matoffer till det fint mjöl blandat med olja: tre tiondels efa till var och en av de tretton tjurarna, två tiondels efa till var och en av de två baggarna, 15 och en tiondels efa till vart och ett av de fjorton lammen. 16 Dessutom ska ni offra en bock till syndoffer, utöver det dagliga brännoffret med tillhörande matoffer och dryckesoffer.
17 På andra dagen ska ni offra tolv ungtjurar, två baggar och fjorton felfria årsgamla lamm, 18 med det matoffer och dryckesoffer som ska offras tillsammans med dem, med tjurarna, baggarna och lammen efter deras antal på föreskrivet sätt. 19 Dessutom ska ni offra en bock som syndoffer, utöver det dagliga brännoffret med tillhörande matoffer och dryckesoffer.
20 På tredje dagen ska ni offra elva tjurar, två baggar, fjorton felfria årsgamla lamm 21 med det matoffer och dryckesoffer som ska offras tillsammans med dem, med tjurarna, baggarna och lammen efter deras antal på föreskrivet sätt. 22 Dessutom ska ni offra en bock som syndoffer, utöver det dagliga brännoffret med tillhörande matoffer och dryckesoffer.
23 På fjärde dagen ska ni offra tio tjurar, två baggar och fjorton felfria årsgamla lamm 24 med det matoffer och dryckesoffer som ska offras tillsammans med dem, med tjurarna, baggarna och lammen efter deras antal på föreskrivet sätt. 25 Dessutom ska ni offra en bock som syndoffer, utöver det dagliga brännoffret med tillhörande matoffer och dryckesoffer.
26 På femte dagen ska ni offra nio tjurar, två baggar och fjorton felfria årsgamla lamm 27 med det matoffer och dryckesoffer som ska offras tillsammans med dem, med tjurarna, baggarna och lammen efter deras antal på föreskrivet sätt. 28 Dessutom ska ni offra en syndofferbock, utöver det dagliga brännoffret med tillhörande matoffer och dryckesoffer.
29 På sjätte dagen ska ni offra åtta tjurar, två baggar och fjorton felfria årsgamla lamm 30 med det matoffer och dryckesoffer som ska offras tillsammans med dem, med tjurarna, baggarna och lammen efter deras antal på föreskrivet sätt. 31 Dessutom ska ni offra en syndofferbock, utöver det dagliga brännoffret med tillhörande matoffer och dryckesoffer.
32 På sjunde dagen ska ni offra sju tjurar, två baggar och fjorton felfria årsgamla lamm, 33 med det matoffer och dryckesoffer som ska offras tillsammans med dem, med tjurarna, baggarna och lammen efter deras antal på föreskrivet sätt. 34 Dessutom ska ni offra en syndofferbock, utöver det dagliga brännoffret med tillhörande matoffer och dryckesoffer.
35 På åttonde dagen ska ni hålla en högtidssamling. Då ska inget arbete utföras. 36 Som brännoffer, som eldsoffer, ska ni då offra till en ljuvlig doft för Herren en tjur, en bagge, sju felfria årsgamla lamm, 37 med det matoffer och dryckesoffer som ska offras tillsammans med dem, med tjuren, baggen och lammen efter deras antal på föreskrivet sätt. 38 Dessutom ska ni offra en syndofferbock, utöver det dagliga brännoffret med tillhörande matoffer och dryckesoffer.
39 Detta ska ni offra åt Herren vid era högtider förutom era löftesoffer och frivilliga offer, vare sig det är brännoffer, matoffer, dryckesoffer eller gemenskapsoffer.”
Footnotes
- 29:1 sjunde månaden, på första dagen Vid nymåne i september-oktober infaller basunhögtiden som senare fick namnet Rosh Hashaná (nyår). Se 3 Mos 23:24f.
- 29:7 tionde dagen Den stora försoningsdagen, hebr. Yom Kippúr. Se 3 Mos 16 och 23:27f.
- 29:12 femtonde dagen i sjunde månaden Vid fullmånen i september-oktober infaller lövhyddohögtiden. Se 3 Mos 23:33f, 5 Mos 16:13f, Neh 8:14f, Joh 7:2f.
La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation