Números 11:1-3
Nueva Biblia de las Américas
El pueblo se queja contra el Señor
11 El pueblo comenzó a quejarse en la adversidad(A) a oídos del Señor(B); y cuando el Señor lo oyó, se encendió Su ira, y el fuego del Señor ardió entre ellos y consumió un extremo del campamento. 2 Entonces el pueblo clamó a Moisés, y Moisés oró al Señor(C) y el fuego se apagó. 3 Y se le dio a aquel lugar el nombre de Tabera[a](D), porque el fuego del Señor había ardido entre ellos.
Read full chapterFootnotes
- Números 11:3 I.e. Encendido.
Números 11:1-3
Reina-Valera 1960
Jehová envía codornices
11 Aconteció que el pueblo se quejó a oídos de Jehová; y lo oyó Jehová, y ardió su ira, y se encendió en ellos fuego de Jehová, y consumió uno de los extremos del campamento. 2 Entonces el pueblo clamó a Moisés, y Moisés oró a Jehová, y el fuego se extinguió. 3 Y llamó a aquel lugar Tabera,[a] porque el fuego de Jehová se encendió en ellos.
Read full chapterFootnotes
- Números 11:3 Esto es, Incendio.
Isaías 27:4
Nueva Biblia de las Américas
4 No tengo furor.
Si alguien[a] me da zarzas y espinos(A) en batalla,
Los pisotearé, los quemaré completamente[b](B),
Footnotes
- Isaías 27:4 Lit. Quien.
- Isaías 27:4 Lit. a una.
Isaías 27:4
Reina-Valera 1960
4 No hay enojo en mí. ¿Quién pondrá contra mí en batalla espinos y cardos? Yo los hollaré, los quemaré a una.
Read full chapter
Isaías 33:12
Nueva Biblia de las Américas
12 Y los pueblos serán calcinados,
Como espinos cortados que son quemados en el fuego(A).
Isaías 33:12
Reina-Valera 1960
12 Y los pueblos serán como cal quemada; como espinos cortados serán quemados con fuego.
Read full chapter
Jeremías 4:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Circuncídense para el Señor,
Y quiten los prepucios de sus corazones,
Hombres de Judá y habitantes de Jerusalén(A),
No sea que Mi furor(B) salga como fuego
Y arda y no haya quien lo apague(C),
A causa de la maldad de sus obras».
Jeremías 4:4
Reina-Valera 1960
4 Circuncidaos a Jehová, y quitad el prepucio de vuestro corazón, varones de Judá y moradores de Jerusalén; no sea que mi ira salga como fuego, y se encienda y no haya quien la apague, por la maldad de vuestras obras.
Read full chapter
Jeremías 7:20
Nueva Biblia de las Américas
20 Por tanto, así dice el Señor Dios[a]: «Mi ira y mi furor serán derramados sobre este lugar(A), sobre los hombres y sobre los animales, sobre los árboles del campo y sobre el fruto de la tierra; arderá(B) y no se apagará».
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 7:20 Heb. YHWH, generalmente traducido Señor.
Jeremías 7:20
Reina-Valera 1960
20 Por tanto, así ha dicho Jehová el Señor: He aquí que mi furor y mi ira se derramarán sobre este lugar, sobre los hombres, sobre los animales, sobre los árboles del campo y sobre los frutos de la tierra; se encenderán, y no se apagarán.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible