Font Size
马太福音 4:8-10
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
马太福音 4:8-10
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国与万国的荣华都指给他看, 9 对他说:“你若俯伏拜我,我就把这一切都赐给你。” 10 耶稣说:“撒旦[a],退去吧!因为经上记着说:‘当拜主你的神,单要侍奉他。’”
Read full chapterFootnotes
- 马太福音 4:10 “撒旦”就是“抵挡”的意思,乃魔鬼的别名。
Matthew 4:8-10
New International Version
Matthew 4:8-10
New International Version
8 Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their splendor. 9 “All this I will give you,” he said, “if you will bow down and worship me.”
10 Jesus said to him, “Away from me, Satan!(A) For it is written: ‘Worship the Lord your God, and serve him only.’[a]”(B)
Footnotes
- Matthew 4:10 Deut. 6:13
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.