Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

22 But I say to you that if you are angry with a brother or sister,[a] you will be liable to judgment, and if you insult[b] a brother or sister, you will be liable to the council, and if you say, ‘You fool,’ you will be liable to the hell[c] of fire.(A)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 5.22 Other ancient authorities add without cause
  2. 5.22 Gk say Raca to (an obscure term of abuse)
  3. 5.22 Gk Gehenna

22 But I tell you that anyone who is angry(A) with a brother or sister[a][b] will be subject to judgment.(B) Again, anyone who says to a brother or sister, ‘Raca,’[c] is answerable to the court.(C) And anyone who says, ‘You fool!’ will be in danger of the fire of hell.(D)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 5:22 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a fellow disciple, whether man or woman; also in verse 23.
  2. Matthew 5:22 Some manuscripts brother or sister without cause
  3. Matthew 5:22 An Aramaic term of contempt