16 (A)He who believes and is baptized will be saved; (B)but he who does not believe will be condemned. 17 And these (C)signs will follow those who [a]believe: (D)In My name they will cast out demons; (E)they will speak with new tongues;

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 16:17 have believed

16 (A)Whoever believes and is (B)baptized (C)will be saved, but (D)whoever (E)does not believe will be condemned. 17 And (F)these signs will accompany those who believe: (G)in my name they will cast out demons; (H)they will speak in new tongues;

Read full chapter

16 (A)The one who has believed and has been baptized will be saved; but the one who has not believed will be condemned. 17 These signs will accompany those who have believed: (B)in My name they will cast out demons, they will (C)speak with new tongues;

Read full chapter

16 Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned.(A) 17 And these signs(B) will accompany those who believe: In my name they will drive out demons;(C) they will speak in new tongues;(D)

Read full chapter

16 Anyone who believes and is baptized will be saved. But anyone who refuses to believe will be condemned. 17 These miraculous signs will accompany those who believe: They will cast out demons in my name, and they will speak in new languages.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:17 Or new tongues; some manuscripts do not include new.

18 And Jesus came and spoke to them, saying, (A)“All authority has been given to Me in heaven and on earth. 19 (B)Go [a]therefore and (C)make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, 20 (D)teaching them to observe all things that I have commanded you; and lo, I am (E)with you always, even to the end of the age.” [b]Amen.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 28:19 M omits therefore
  2. Matthew 28:20 NU omits Amen.

18 And Jesus came and said to them, (A)“All authority (B)in heaven and on earth has been given to me. 19 (C)Go therefore and (D)make disciples of (E)all nations, (F)baptizing them (G)in[a] (H)the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, 20 teaching them (I)to observe all that (J)I have commanded you. And behold, (K)I am with you always, to (L)the end of the age.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 28:19 Or into

18 And Jesus came up and spoke to them, saying, (A)All authority in heaven and on earth has been given to Me. 19 [a](B)Go, therefore, and (C)make disciples of (D)all the nations, (E)baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, 20 teaching them to [b]follow all that I commanded you; and behold, (F)I am with you [c]always, to (G)the end of the age.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 28:19 Or Having gone (Gr aorist part.)
  2. Matthew 28:20 Or keep
  3. Matthew 28:20 Lit all the days

18 Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to me.(A) 19 Therefore go and make disciples of all nations,(B) baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,(C) 20 and teaching(D) them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you(E) always, to the very end of the age.”(F)

Read full chapter

18 Jesus came and told his disciples, “I have been given all authority in heaven and on earth. 19 Therefore, go and make disciples of all the nations,[a] baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit. 20 Teach these new disciples to obey all the commands I have given you. And be sure of this: I am with you always, even to the end of the age.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 28:19 Or all peoples.