29 「『イスラエルよ、聞け。主なる神こそ、ただひとりの神です。 30 心を尽くし、たましいを尽くし、思いを尽くし、力を尽くして、あなたの主を愛しなさい。』申命6・4-5これが最も重要な戒めです。

31 第二は、『自分を愛するように、あなたの隣人を愛しなさい』レビ19・18という戒めです。これ以上に重要な戒めはありません。」

Read full chapter

29 “The most important one,” answered Jesus, “is this: ‘Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one.[a] 30 Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’[b](A) 31 The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’[c](B) There is no commandment greater than these.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 12:29 Or The Lord our God is one Lord
  2. Mark 12:30 Deut. 6:4,5
  3. Mark 12:31 Lev. 19:18

44 信者たちはみないっしょにいて、それぞれの持ち物を分け合い、 45 必要がある人には、財産を売り払って与えました。 46 毎日、神殿で礼拝をし、聖餐の時は、少人数に分かれてめいめいの家に集まり、心から喜びと感謝にあふれて食事を共にし、 47 心から神を賛美しました。彼らは町中の人に好感をもたれ、神も、救われる人を毎日、仲間に加えてくださいました。

Read full chapter

44 All the believers were together and had everything in common.(A) 45 They sold property and possessions to give to anyone who had need.(B) 46 Every day they continued to meet together in the temple courts.(C) They broke bread(D) in their homes and ate together with glad and sincere hearts, 47 praising God and enjoying the favor of all the people.(E) And the Lord added to their number(F) daily those who were being saved.

Read full chapter

2-3 すでに主の恵みといつくしみを経験したのですから、乳を求める赤ん坊のように、熱心にみことばを求めなさい。

Read full chapter

Like newborn babies, crave pure spiritual milk,(A) so that by it you may grow up(B) in your salvation,

Read full chapter

愚かな理論や作り話の議論で、むだな時間を費やしてはなりません。むしろ、時間と労力とを有効に使って、いつも霊的に高められるよう自分を訓練しなさい。

Read full chapter

Have nothing to do with godless myths and old wives’ tales;(A) rather, train yourself to be godly.(B)

Read full chapter

体の訓練も大いにけっこうですが、霊の訓練はさらに大切であり、あらゆる行動の原動力になるのです。ですから、あなたは霊の訓練に励み、もっとすぐれたクリスチャンを目指しなさい。そうすることは、今の地上の生活のためだけでなく、未来の生活にも役立つからです。

Read full chapter

For physical training is of some value, but godliness has value for all things,(A) holding promise for both the present life(B) and the life to come.(C)

Read full chapter

17 鉄が鉄によって研がれるように、
友との熱のこもった議論は、
互いを研ぎ合います。

Read full chapter

17 As iron sharpens iron,
    so one person sharpens another.

Read full chapter