Add parallel Print Page Options

Reinado del libertador

[a]Reúne ahora tus tropas, hija de guerreros;
Han puesto sitio contra nosotros.
Con una vara herirán en la mejilla(A) al juez de Israel.
[b]Pero tú, Belén Efrata(B),
Aunque eres pequeña entre las familias de Judá,
De ti me saldrá el que ha de ser gobernante en Israel(C).
Y sus orígenes son desde tiempos antiguos,
Desde los días de la eternidad(D).
Por tanto, Él los abandonará(E) hasta el tiempo
En que dé a luz la que ha de dar a luz(F).
Entonces el resto de sus hermanos
Volverá a los israelitas(G).
Y Él se afirmará y pastoreará Su rebaño(H)
Con el poder del Señor,
Con la majestad del nombre del Señor Su Dios.
Y permanecerán,
Porque en aquel tiempo Él será engrandecido
Hasta los confines de la tierra(I).
Él será nuestra paz(J).
Cuando el asirio invada nuestra tierra(K),
Y cuando pisotee nuestros palacios,
Levantaremos contra él
Siete pastores y ocho príncipes del pueblo.
Y ellos pastorearán la tierra de Asiria con espada(L),
La tierra de Nimrod(M) en sus puertas;
Él nos librará del asirio
Cuando invada nuestra tierra
Y pisotee nuestro territorio(N).
¶Entonces el remanente de Jacob(O),
En medio de muchos pueblos,
Será como rocío que viene del Señor(P),
Como lluvias sobre la hierba(Q)
Que no espera al hombre
Ni aguarda a los hijos de los hombres.
El remanente de Jacob
Será entre las naciones,
En medio de muchos pueblos,
Como león entre las fieras de la selva(R),
Como leoncillo entre los rebaños de ovejas,
Que si pasa,
Pisotea y desgarra(S),
Y no hay quien libre(T).
Se alzará tu mano contra tus adversarios,
Y todos tus enemigos serán exterminados(U).
10 ¶«Y sucederá en aquel día», declara el Señor,
«Que exterminaré tus caballos de en medio de ti,
También destruiré tus carros(V).
11 -»Exterminaré además las ciudades de tu tierra(W),
Y derribaré todas tus fortalezas(X).
12 -»Exterminaré las hechicerías de tu mano,
Y no tendrás más adivinos(Y).
13 -»Exterminaré tus imágenes talladas
Y tus pilares sagrados de en medio de ti,
Y ya no te postrarás más
Ante la obra de tus manos(Z).
14 -»Arrancaré tus Aseras[c](AA) de en medio de ti,
Y destruiré tus ciudades.
15 -»Y con ira y furor tomaré venganza(AB)
De las naciones que no obedecieron».

Footnotes

  1. 5:1 En el texto heb. cap. 4:14.
  2. 5:2 En el texto heb. cap. 5:1.
  3. 5:14 I.e. símbolos de madera de una deidad femenina.

Chapter 5

[a]But you, Bethlehem-Ephrathah(A)
    least among the clans of Judah,
From you shall come forth for me
    one who is to be ruler in Israel;
Whose origin is from of old,
    from ancient times.
Therefore the Lord will give them up, until the time
    when she who is to give birth has borne,[b]
Then the rest of his kindred shall return
    to the children of Israel.(B)
He shall take his place as shepherd
    by the strength of the Lord,
    by the majestic name of the Lord, his God;
And they shall dwell securely, for now his greatness
    shall reach to the ends of the earth:
    he shall be peace.[c]
If Assyria invades our country
    and treads upon our land,
We shall raise against it seven shepherds,
    eight of royal standing;
They shall tend the land of Assyria with the sword,
    and the land of Nimrod[d] with the drawn sword;
They will deliver us from Assyria,
    when it invades our land,
    when it treads upon our borders.

The remnant of Jacob shall be
    in the midst of many peoples,
Like dew coming from the Lord,
    like showers on the grass,
Which wait for no one,
    delay for no human being.
And the remnant of Jacob shall be among the nations,
    in the midst of many peoples,
Like a lion among beasts of the forest,
    like a young lion among flocks of sheep;
When it passes through it tramples;
    it tears and no one can rescue.
Your hand shall be lifted above your foes,
    and all your enemies shall be cut down.

    [e]On that day—oracle of the Lord
I will destroy the horses from your midst
    and ruin your chariots;
10 I will destroy the cities of your land
    and tear down all your fortresses.
11 I will destroy the sorcery you practice,
    and there shall no longer be soothsayers among you.
12 I will destroy your carved figures
    and the sacred stones[f] from your midst;
And you shall no longer worship
    the works of your hands.(C)
13 I will tear out the asherahs from your midst,
    and destroy your cities.
14 I will wreak vengeance in anger and wrath
    upon the nations that have not listened.

Footnotes

  1. 5:1–6 Salvation will come through a “messiah,” an anointed ruler. The Book of Micah shares with Isaiah the expectation that God will deliver Israel through a king in the line of David. Bethlehem-Ephrathah is the home of the Davidic line.
  2. 5:2 These words are sometimes understood as a reference to Isaiah’s Emmanuel oracle, given some thirty years earlier (Is 7:14). The Gospel of Matthew reports that the chief priests and scribes cite this passage as the ancient promise of a messiah in the line of David to be born in Bethlehem (Mt 2:5–6).
  3. 5:4 Peace: he will not only symbolize but also bring about harmony and wholeness.
  4. 5:5 Nimrod: the legendary ancestor of the Mesopotamians; cf. Gn 10:10–12.
  5. 5:9–13 The Lord will destroy all those features of the nation’s life that have stood between the people and their God. These false supports include horses, chariots, fortifications, and forbidden practices such as sorcery and idolatry.
  6. 5:12–13 Sacred stones…asherahs: the Hebrew asherah is a sacred pole. All forms of idolatry (standing stones and sacred poles were part of forbidden cult practices) were violations of Israel’s covenant with the Lord.