Miqueas 4
La Palabra (Hispanoamérica)
Promesas a Sión (4—5)
Afluencia de las naciones a Jerusalén
4 Cuando pase mucho tiempo
el monte de la casa del Señor
quedará afianzado entre los montes,
descollará entre las colinas.
Hacia él confluirán las naciones,
2 acudirán pueblos numerosos que dirán:
“Vengan, subamos al monte del Señor,
a la casa del Dios de Jacob.
Él nos indicará sus caminos
y nosotros iremos por sus sendas.
Y es que de Sión saldrá la ley,
de Jerusalén la palabra del Señor”.
3 Él será juez de pueblos numerosos,
arbitrará a naciones poderosas y lejanas.
Convertirán sus espadas en arados,
harán hoces con sus lanzas.
No se amenazarán las naciones con espadas,
ni se adiestrarán más para la guerra.
4 Reposarán bajo su parra y su higuera
sin que nadie los moleste.
Lo ha dicho el Señor del universo.
5 Otros pueblos caminan en nombre de su dios,
nosotros lo hacemos en nombre del Señor
que es nuestro Dios por siempre jamás.
6 Ese día —oráculo del Señor—
recogeré a las ovejas cojas,
reuniré a las descarriadas
y a las que yo había maltratado.
7 Con las cojas formaré un resto,
con las alejadas una nación poderosa.
Y será el Señor en el monte Sión
su rey ahora y para siempre.
8 En cuanto a ti, torre del rebaño,
colina donde se asienta Jerusalén,
recobrarás el poder de antaño
y la realeza volverá a Jerusalén.
Liberación de Sión
9 Y ahora, ¿a qué vienen esos gritos?
¿Te has quedado sin rey?
¿Ha desaparecido tu consejero
y estás atenazada por el dolor
como mujer en trance de parto?
10 Retuércete de dolor, Jerusalén,
y gime como parturienta, Sión,
porque ahora saldrás de la ciudad
y tendrás que vivir en el campo.
Irás a Babilonia, pero serás liberada;
allí te rescatará el Señor de tus enemigos.
11 Ahora se reúnen contra ti
un sinfín de naciones que dicen:
“Que [Jerusalén] sea profanada
y que nuestros ojos se recreen
contemplando la ruina de Sión”.
12 Pero desconocen los designios del Señor
y no comprenden que los ha reunido
para [trillarlos] como gavillas en la era.
13 ¡Arriba, pues, Jerusalén y tríllalos!
Te armaré con cuernos de hierro,
te daré pezuñas de bronce.
Triturarás a esos pueblos,
consagrarás al Señor su botín
y sus riquezas al dueño de toda la tierra.
14 Pero ahora, hazte incisiones, Jerusalén,
y prepárate para la guerra,
pues nos han puesto asedio
y golpean duramente en la mejilla
a los que gobiernan Israel
Micah 4
New Revised Standard Version Updated Edition
Peace and Security through Obedience
4 In days to come
the mountain of the Lord’s temple
shall be established as the highest of the mountains
and shall be raised up above the hills.
Peoples shall stream to it,(A)
2 and many nations shall come and say:
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,
to the house of the God of Jacob,
that he may teach us his ways
and that we may walk in his paths.”
For out of Zion shall go forth instruction,
and the word of the Lord from Jerusalem.(B)
3 He shall judge between many peoples
and shall arbitrate between strong nations far away;
they shall beat their swords into plowshares
and their spears into pruning hooks;
nation shall not lift up sword against nation;
neither shall they learn war any more;(C)
4 but they shall all sit under their own vines and under their own fig trees,
and no one shall make them afraid,
for the mouth of the Lord of hosts has spoken.(D)
5 For all the peoples walk,
each in the name of its god,
but we will walk in the name of the Lord our God
forever and ever.(E)
Restoration Promised after Exile
6 On that day, says the Lord,
I will assemble the lame
and gather those who have been driven away
and those whom I have afflicted.(F)
7 The lame I will make the remnant,
and those who were cast off, a strong nation,
and the Lord will reign over them in Mount Zion
now and forevermore.(G)
8 And you, O tower of the flock,
hill of daughter Zion,
to you it shall come,
the former dominion shall come,
the sovereignty of daughter Jerusalem.(H)
9 Now why do you cry aloud?
Is there no king in you?
Has your counselor perished,
that pangs have seized you like a woman in labor?(I)
10 Writhe and groan,[a] O daughter Zion,
like a woman in labor,
for now you shall go forth from the city
and camp in the open country;
you shall go to Babylon.
There you shall be rescued;
there the Lord will redeem you
from the hands of your enemies.(J)
11 Now many nations
are assembled against you,
saying, “Let her be profaned,
and let our eyes gaze upon Zion.”(K)
12 But they do not know
the thoughts of the Lord;
they do not understand his plan,
that he has gathered them as sheaves to the threshing floor.(L)
13 Arise and thresh,
O daughter Zion,
for I will make your horn iron
and your hoofs bronze;
you shall beat in pieces many peoples
and shall[b] devote their gain to the Lord,
their wealth to the Lord of the whole earth.(M)
La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.