Miqueas 2
Nueva Biblia de las Américas
¡Ay de los opresores!
2 ¡Ay de los que planean la iniquidad,
Los que traman el mal en sus camas(A)!
Al clarear la mañana lo ejecutan(B),
Porque está en el poder de sus manos(C).
2 Codician(D) campos y se apoderan de ellos(E),
Codician casas y las toman.
Roban al dueño y a su casa,
Al hombre y a su heredad(F).
3 Por tanto, así dice el Señor:
«Estoy planeando traer contra esta familia(G) un mal,
Del cual no librarán su cuello(H).
No andarán erguidos(I),
Porque será un tiempo malo(J).
4 -»En aquel día se dirá contra ustedes un refrán(K)
Y se proferirá esta amarga(L) lamentación:
“Hemos sido totalmente destruidos(M);
Él ha cambiado la porción de mi pueblo.
¡Cómo me la ha quitado!
Al infiel ha repartido nuestros campos(N)”.
5 -»Por tanto, no habrá quién eche el cordel para ustedes
Por sorteo en la asamblea del Señor(O).
6 ¶“No profeticen”, dicen, y profetizan(P).
Aunque ellos[a] no profeticen acerca de estas cosas(Q),
No serán retenidos los reproches(R).
7 -»¿No se dice, oh casa de Jacob:
“¿Es impaciente el Espíritu del Señor(S)?
¿Son estas Sus obras?”?
¿No hacen bien Mis palabras(T)
Al que camina rectamente(U)?
8 -»Hace poco Mi pueblo se ha levantado como enemigo(V).
De sobre las vestiduras arrebatan el manto(W)
A los que pasan confiados,
A los que vuelven de la guerra(X).
9 -»A las mujeres de Mi pueblo arrojan(Y)
De la casa de sus delicias;
De sus hijos arrebatan Mi gloria para siempre(Z).
10 -»Levántense y marchen,
Pues este no es lugar de descanso(AA)
Por la impureza que trae destrucción,
Destrucción dolorosa(AB).
11 -»Si un hombre, andando tras el viento y la falsedad,
Hablara mentiras(AC), diciendo:
“Les hablaré del vino y del licor(AD)”,
Ese sería el profeta para este pueblo(AE).
12 ¶»Ciertamente los reuniré a todos(AF), oh Jacob,
Ciertamente recogeré al remanente de Israel(AG),
Los agruparé como ovejas en el redil;
Como rebaño en medio de su pastizal,
Harán estruendo por la multitud de hombres.
13 -»El que abre brecha subirá delante de ellos;
Abrirán brecha, pasarán la puerta y saldrán por ella;
Su rey pasará delante de ellos,
Y el Señor a su cabeza».
Footnotes
- 2:6 I.e. los profetas.
Mika 2
Svenska Folkbibeln 2015
Domsord över förtryckare
2 (A) Ve dem som tänker ut fördärv
och planerar ondska
på sin bädd.
När morgonen gryr
sätter de planerna i verket,
för det står i deras makt.
2 (B) De har begär till åkrar
och roffar åt sig dem,
till hus och lägger beslag
på dem.
De brukar våld
mot människor och hus,
mot en man och hans egendom.
3 (C) Därför säger Herren så:
Se, jag planerar olycka
mot det här släktet.
Ni ska inte kunna rädda
era halsar från det,
och ni ska inte gå så stolta,
för det blir en ond tid.
4 (D) På den dagen
ska man ta upp nidvisor över er
och klaga i en klagosång.
Man ska säga:
”Vi är helt förstörda,
han ändrar mitt folks arvslott.
Ack, att han rycker den ifrån mig!
Han ger våra åkrar åt förrädare.”
5 (E) Därför ska det inte finnas
någon hos dig som får
spänna mätsnöre över en jordlott
i Herrens församling.
6 (F) ”Sluta predika”, så predikar de.
”Om sådant får man inte predika,
ska aldrig smädelserna ta slut!”
7 Är det så du talar, du Jakobs hus?
Har Herrens Ande varit otålig?
Är hans gärningar sådana?
Är inte mina ord goda
mot den som lever rättfärdigt?
8 Men sedan en tid har mitt folk
rest sig som en fiende.
Ni sliter manteln av dem
som går trygga på vägen
och inte vill veta av någon strid.
9 (G) Ni driver ut mitt folks kvinnor
från hemmen
som var deras glädje.
Ni tar min härlighet
från deras barn för alltid.
10 (H) Res er och gå er väg,
här har ni ingen viloplats.
Orenheten drar er i fördärvet,
i fruktansvärt fördärv.
11 (I) Om någon skulle komma
med tomt prat, svek och lögn
och säga:
”Jag kan profetera för dig
om vin[a] och starka drycker” –
då skulle han passa som profet
för detta folk!
Löfte om en befriare
12 (J) Jag ska församla dig,
Jakob, hela ditt folk.
Jag ska samla
dem som är kvar av Israel,
jag ska föra dem tillsammans
som fåren till fållan,
som en hjord till dess betesmark,
det ska bli ett sorl av människor.
13 (K) En som banar väg
drar ut framför dem,
de bryter fram och tågar i väg
och vandrar ut genom porten.
Deras kung tågar framför dem,
Herren går i spetsen för dem.
Footnotes
- 2:11 profetera … om vin Falska profeter profeterade ofta vad de mäktiga ville höra (jfr 1 Kung 22:6, Jer 28:1f), till skillnad från Israels sanna profeter (jfr 3:8).
Micah 2
New International Version
Human Plans and God’s Plans
2 Woe to those who plan iniquity,
to those who plot evil(A) on their beds!(B)
At morning’s light they carry it out
because it is in their power to do it.
2 They covet fields(C) and seize them,(D)
and houses, and take them.
They defraud(E) people of their homes,
they rob them of their inheritance.(F)
3 Therefore, the Lord says:
“I am planning disaster(G) against this people,
from which you cannot save yourselves.
You will no longer walk proudly,(H)
for it will be a time of calamity.
4 In that day people will ridicule you;
they will taunt you with this mournful song:
‘We are utterly ruined;(I)
my people’s possession is divided up.(J)
He takes it from me!
He assigns our fields to traitors.’”
False Prophets
6 “Do not prophesy,” their prophets say.
“Do not prophesy about these things;
disgrace(M) will not overtake us.(N)”
7 You descendants of Jacob, should it be said,
“Does the Lord become[a] impatient?
Does he do such things?”
“Do not my words do good(O)
to the one whose ways are upright?(P)
8 Lately my people have risen up
like an enemy.
You strip off the rich robe
from those who pass by without a care,
like men returning from battle.
9 You drive the women of my people
from their pleasant homes.(Q)
You take away my blessing
from their children forever.
10 Get up, go away!
For this is not your resting place,(R)
because it is defiled,(S)
it is ruined, beyond all remedy.
11 If a liar and deceiver(T) comes and says,
‘I will prophesy for you plenty of wine and beer,’(U)
that would be just the prophet for this people!(V)
Deliverance Promised
12 “I will surely gather all of you, Jacob;
I will surely bring together the remnant(W) of Israel.
I will bring them together like sheep in a pen,
like a flock in its pasture;
the place will throng with people.(X)
13 The One who breaks open the way will go up before(Y) them;
they will break through the gate(Z) and go out.
Their King will pass through before them,
the Lord at their head.”
Footnotes
- Micah 2:7 Or Is the Spirit of the Lord
Micah 2
King James Version
2 Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
2 And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.
3 Therefore thus saith the Lord; Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks; neither shall ye go haughtily: for this time is evil.
4 In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields.
5 Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the Lord.
6 Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.
7 O thou that art named the house of Jacob, is the spirit of the Lord straitened? are these his doings? do not my words do good to him that walketh uprightly?
8 Even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war.
9 The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.
10 Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction.
11 If a man walking in the spirit and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.
12 I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of the multitude of men.
13 The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the Lord on the head of them.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

