Micha 6
Het Boek
Gods aanklacht tegen het volk
6 Luister naar wat de Here tegen zijn volk zegt: ‘Sta op en breng uw beschuldigingen tegen Mij naar voren. Laten de bergen en heuvels getuige zijn van uw aanklacht.’ 2 Welnu, bergen, luister naar de aanklacht van de Here. Ook de diepten van de aarde moeten het horen. De Here heeft een aanklacht tegen zijn volk. Hij wil tegen Israël een proces beginnen.
3 ‘Mijn volk,’ zegt de Here, ‘wat heb Ik u aangedaan, zodat u zich nu van Mij afkeert? Waarmee heb Ik u dan lastiggevallen? Kom voor de dag met uw beschuldigingen! Antwoord Mij. 4 Ik heb u immers uit Egypte gehaald en verlost van die slavernij! Ik gaf u Mozes, Aäron en Mirjam om u te leiden. 5 Mijn volk, bent u dan vergeten hoe koning Balak van Moab probeerde u te vernietigen door u door Bileam, de zoon van Beor, te laten vervloeken? Weet u niet meer dat Ik hem toen in plaats van een vloek een zegen liet uitspreken? Keer op keer heb Ik voor u het beste gezocht. Herinnert u zich niet meer wat gebeurde vanaf Sittim tot Gilgal, bij de oversteek van de Jordaan, en hoe Ik u toen heb gezegend?’
6 ‘Hoe kunnen wij tegenover de Here weer goedmaken wat we hebben misdaan?’ vraagt Israël. ‘Moeten we ons met de Here verzoenen door het offeren van eenjarige kalveren? 7 Al zouden duizenden rammen of tienduizend beken olijfolie worden geofferd, het zou de Here toch niet kunnen behagen. Zouden wij onze oudste zoon moeten offeren? Zouden dan onze zonden worden vergeven?’
8 Nee, natuurlijk niet! De Here heeft u laten weten wat goed is en wat Hij van u verwacht. Hij wil niet anders dan dat u eerlijk en rechtvaardig bent en uw best doet liefde te bewijzen en als een nederig mens leeft met uw God.
9 Luister! Wie wijs is, houdt zijn oren open, de Here roept tot Jeruzalem, luister naar de straf die de Here gestuurd heeft, 10 want deze stad heeft zwaar gezondigd. ‘De huizen van de goddelozen liggen volgestouwd met onrechtmatig verworven schatten en onzuivere weegschalen. 11 Zou Ik het goed vinden dat u onzuivere weegschalen gebruikt en uw zakken vol zijn met valse gewichten? Hoe kan God rechtvaardig zijn als Hij dat zou zeggen? 12 Uw rijke burgers hebben hun rijkdom door geweld verkregen en al uw inwoners liegen en bedriegen of het niets is!
13 Daarom ben Ik begonnen u te verwonden, u te verwoesten vanwege uw zonden. 14 U zult eten maar nooit genoeg hebben. Het hongergevoel zal nooit verdwijnen. U zult proberen geld te sparen, maar het levert niets op. En het weinige dat u nog weet op te sparen, zal Ik geven aan hen die u overwinnen. 15 U zult wel zaaien, maar niet oogsten. U zult olie uit olijven persen, maar niet voldoende hebben om uzelf ermee te zalven. U zult wel druiven plattrappen voor wijn, maar er nooit van drinken. 16 De enige bepalingen waaraan u zich houdt, zijn die van Omri. Het enige voorbeeld dat u volgt, is dat van Achab! Daarom zal Ik u tot een afschrikwekkend voorbeeld stellen. Ik zal u verwoesten en tot het mikpunt van bespotting van de hele wereld maken. Iedereen zal u uitlachen.’
Micah 6
New King James Version
God Pleads with Israel
6 Hear now what the Lord says:
“Arise, plead your case before the mountains,
And let the hills hear your voice.
2 (A)Hear, O you mountains, (B)the Lord’s complaint,
And you strong foundations of the earth;
For (C)the Lord has a complaint against His people,
And He will [a]contend with Israel.
3 “O My people, what (D)have I done to you?
And how have I (E)wearied you?
Testify against Me.
4 (F)For I brought you up from the land of Egypt,
I redeemed you from the house of bondage;
And I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
5 O My people, remember now
What (G)Balak king of Moab counseled,
And what Balaam the son of Beor answered him,
From [b]Acacia Grove to Gilgal,
That you may know (H)the righteousness of the Lord.”
6 With what shall I come before the Lord,
And bow myself before the High God?
Shall I come before Him with burnt offerings,
With calves a year old?
7 (I)Will the Lord be pleased with thousands of rams,
Ten thousand (J)rivers of oil?
(K)Shall I give my firstborn for my transgression,
[c]The fruit of my body for the sin of my soul?
8 He has (L)shown you, O man, what is good;
And what does the Lord require of you
But (M)to do justly,
To love [d]mercy,
And to walk humbly with your God?
Punishment of Israel’s Injustice
9 The Lord’s voice cries to the city—
Wisdom shall see Your name:
“Hear the rod!
Who has appointed it?
10 Are there yet the treasures of wickedness
In the house of the wicked,
And the short measure that is an abomination?
11 Shall I count pure those with (N)the wicked scales,
And with the bag of deceitful weights?
12 For her rich men are full of (O)violence,
Her inhabitants have spoken lies,
And (P)their tongue is deceitful in their mouth.
13 “Therefore I will also (Q)make you sick by striking you,
By making you desolate because of your sins.
14 (R)You shall eat, but not be satisfied;
[e]Hunger shall be in your midst.
You may carry some away,[f] but shall not save them;
And what you do rescue I will give over to the sword.
15 “You shall (S)sow, but not reap;
You shall tread the olives, but not anoint yourselves with oil;
And make sweet wine, but not drink wine.
16 For the statutes of (T)Omri are (U)kept;
All the works of Ahab’s house are done;
And you walk in their counsels,
That I may make you a [g]desolation,
And your inhabitants a hissing.
Therefore you shall bear the (V)reproach of [h]My people.”
Footnotes
- Micah 6:2 bring charges against
- Micah 6:5 Heb. Shittim, Num. 25:1; Josh. 2:1; 3:1
- Micah 6:7 My own child
- Micah 6:8 Or lovingkindness
- Micah 6:14 Or Emptiness or Humiliation
- Micah 6:14 Tg., Vg. You shall take hold
- Micah 6:16 Or object of horror
- Micah 6:16 So with MT, Tg., Vg.; LXX nations
Micah 6
English Standard Version
The Indictment of the Lord
6 (A)Hear what the Lord says:
Arise, plead your case before the mountains,
and let the hills hear your voice.
2 (B)Hear, you mountains, (C)the indictment of the Lord,
and you enduring foundations of the earth,
for the Lord has an indictment against his people,
and he will contend with Israel.
3 “O my people, (D)what have I done to you?
(E)How have I wearied you? Answer me!
4 For (F)I brought you up from the land of Egypt
and (G)redeemed you from the house of slavery,
and I sent before you Moses,
Aaron, and (H)Miriam.
5 O my people, remember (I)what Balak king of Moab devised,
and what Balaam the son of Beor answered him,
and what happened from (J)Shittim to Gilgal,
that you may know (K)the righteous acts of the Lord.”
What Does the Lord Require?
6 (L)“With what shall I come before the Lord,
and bow myself before (M)God on high?
Shall I come before him with burnt offerings,
with calves a year old?
7 (N)Will the Lord be pleased with[a] thousands of rams,
with ten thousands of rivers of oil?
(O)Shall I give my firstborn for my transgression,
the fruit of my body for the sin of my soul?”
8 He has told you, O man, what is good;
and (P)what does the Lord require of you
but to do justice, and to love kindness,[b]
and to (Q)walk humbly with your God?
Destruction of the Wicked
9 The voice of the Lord cries to the city—
and it is sound wisdom to fear (R)your name:
“Hear of (S)the rod and of him who appointed it![c]
10 Can I forget any longer the treasures[d] of wickedness in the house of the wicked,
and the scant measure that is accursed?
11 Shall I acquit the man (T)with wicked scales
and with a bag of deceitful weights?
12 Your[e] rich men are (U)full of violence;
your inhabitants (V)speak lies,
and (W)their tongue is deceitful in their mouth.
13 Therefore I strike you with a grievous blow,
(X)making you desolate because of your sins.
14 (Y)You shall eat, but not be satisfied,
and there shall be hunger within you;
you shall put away, but not preserve,
and what you preserve I will give to the sword.
15 (Z)You shall sow, but not reap;
you shall tread olives, but not anoint yourselves with oil;
you shall tread grapes, but not drink wine.
16 For you have kept the statutes of (AA)Omri,[f]
and all the works of the house of (AB)Ahab;
and you have walked in their counsels,
that I may make you (AC)a desolation, and your[g] inhabitants (AD)a hissing;
so you shall bear (AE)the scorn of my people.”
Footnotes
- Micah 6:7 Or Will the Lord accept
- Micah 6:8 Or steadfast love
- Micah 6:9 The meaning of the Hebrew is uncertain
- Micah 6:10 Or Are there still treasures
- Micah 6:12 Hebrew whose
- Micah 6:16 Hebrew For the statutes of Omri are kept
- Micah 6:16 Hebrew its
Het Boek Copyright © 1979, 1988, 2007 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.