Add parallel Print Page Options

“In that day,” says Yahweh,
    “I will assemble that which is lame,
    and I will gather that which is driven away,
    and that which I have afflicted;
    and I will make that which was lame a remnant,
    and that which was cast far off a strong nation:
    and Yahweh will reign over them on Mount Zion from then on, even forever.”
You, tower of the flock, the hill of the daughter of Zion,
    to you it will come,
    yes, the former dominion will come,
    the kingdom of the daughter of Jerusalem.
Now why do you cry out aloud?
    Is there no king in you?
    Has your counselor perished,
    that pains have taken hold of you as of a woman in travail?
10 Be in pain, and labor to give birth, daughter of Zion,
    like a woman in travail;
    for now you will go out of the city,
    and will dwell in the field,
    and will come even to Babylon.
There you will be rescued.
    There Yahweh will redeem you from the hand of your enemies.
11 Now many nations have assembled against you, that say,
    “Let her be defiled,
    and let our eye gloat over Zion.”
12 But they don’t know the thoughts of Yahweh,
    neither do they understand his counsel;
    for he has gathered them like the sheaves to the threshing floor.
13 Arise and thresh, daughter of Zion;
    for I will make your horn iron,
    and I will make your hoofs bronze;
and you will beat in pieces many peoples:
and I will devote their gain to Yahweh,
    and their substance to the Lord of the whole earth.

Read full chapter

The Lord’s Plan

“In that day,” declares the Lord,

“I will gather the lame;(A)
    I will assemble the exiles(B)
    and those I have brought to grief.(C)
I will make the lame my remnant,(D)
    those driven away a strong nation.(E)
The Lord will rule over them in Mount Zion(F)
    from that day and forever.(G)
As for you, watchtower of the flock,
    stronghold[a] of Daughter Zion,
the former dominion will be restored(H) to you;
    kingship will come to Daughter Jerusalem.(I)

Why do you now cry aloud—
    have you no king[b](J)?
Has your ruler[c] perished,
    that pain seizes you like that of a woman in labor?(K)
10 Writhe in agony, Daughter Zion,
    like a woman in labor,
for now you must leave the city
    to camp in the open field.
You will go to Babylon;(L)
    there you will be rescued.
There the Lord will redeem(M) you
    out of the hand of your enemies.

11 But now many nations
    are gathered against you.
They say, “Let her be defiled,
    let our eyes gloat(N) over Zion!”
12 But they do not know
    the thoughts of the Lord;
they do not understand his plan,(O)
    that he has gathered them like sheaves to the threshing floor.
13 “Rise and thresh,(P) Daughter Zion,
    for I will give you horns of iron;
I will give you hooves of bronze,
    and you will break to pieces many nations.”(Q)
You will devote their ill-gotten gains to the Lord,(R)
    their wealth to the Lord of all the earth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 4:8 Or hill
  2. Micah 4:9 Or King
  3. Micah 4:9 Or Ruler