Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

“In that day,” declares Yahweh,
“I will assemble the (A)lame
And (B)gather the banished,
Even those upon whom I have brought calamity.
I will make the lame a (C)remnant
And the outcasts a mighty nation,
And (D)Yahweh will reign over them in Mount Zion
From now on and forever.
And as for you, [a](E)tower of the flock,
[b]Hill of the daughter of Zion,
To you it will come—
Even the (F)former dominion will come,
The kingdom of the daughter of Jerusalem.

“Now, why do you (G)make a loud shout?
Is there no king among you,
Or has your (H)counselor perished,
That writhing has taken hold of you like a woman in childbirth?
10 (I)Writhe and labor to give birth,
Daughter of Zion,
Like a woman in childbirth;
For now you will (J)go out of the city,
Dwell in the field,
And go to Babylon.
(K)There you will be delivered;
(L)There Yahweh will redeem you
From the hand of your enemies.
11 But now (M)many nations have been assembled against you
Who say, ‘Let her be polluted,
And let our eyes behold Zion in triumph.’
12 But they do not (N)know the thoughts of Yahweh,
And they do not understand His counsel;
For He has gathered them like sheaves to the threshing floor.
13 Arise and (O)thresh, daughter of Zion,
For your horn I will make iron,
And your hoofs I will make bronze,
That you may (P)pulverize many peoples,
That you may (Q)devote to Yahweh their greedy gain unto destruction
And their wealth to the Lord of all the earth.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Micah 4:8 Heb Migdal-eder
  2. Micah 4:8 Heb Ophel

Zion’s Future Triumph

“In that day,” says the Lord,
(A)“I will assemble the lame,
(B)I will gather the outcast
And those whom I have afflicted;
I will make the lame (C)a remnant,
And the outcast a strong nation;
So the Lord (D)will reign over them in Mount Zion
From now on, even forever.
And you, O tower of the flock,
The stronghold of the daughter of Zion,
To you shall it come,
Even the former dominion shall come,
The kingdom of the daughter of Jerusalem.”

Now why do you cry aloud?
(E)Is there no king in your midst?
Has your counselor perished?
For (F)pangs have seized you like a woman in [a]labor.
10 Be in pain, and labor to bring forth,
O daughter of Zion,
Like a woman in birth pangs.
For now you shall go forth from the city,
You shall dwell in the field,
And to (G)Babylon you shall go.
There you shall be delivered;
There the (H)Lord will (I)redeem you
From the hand of your enemies.

11 (J)Now also many nations have gathered against you,
Who say, “Let her be defiled,
And let our eye (K)look upon Zion.”
12 But they do not know (L)the thoughts of the Lord,
Nor do they understand His counsel;
For He will gather them (M)like sheaves to the threshing floor.

13 “Arise(N) and (O)thresh, O daughter of Zion;
For I will make your horn iron,
And I will make your hooves bronze;
You shall (P)beat in pieces many peoples;
(Q)I will consecrate their gain to the Lord,
And their substance to (R)the Lord of the whole earth.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Micah 4:9 childbirth