Add parallel Print Page Options

Better Days Ahead for Jerusalem

And in future days[a] the Lord’s Temple Mount will be the most important mountain of all;[b]
it will be more prominent than other hills.[c]
People will stream to it.
Many nations will come, saying,
“Come on! Let’s go up to the Lord’s mountain,
to the temple of Jacob’s God,
so he can teach us his ways
and we can live by his laws.”[d]
For instruction will proceed from Zion,
the Lord’s message from Jerusalem.
He will arbitrate[e] between many peoples
and settle disputes between many[f] distant nations.[g]
They will beat their swords into plowshares,[h]
and their spears into pruning hooks.[i]
Nations will not use weapons[j] against other nations,
and they will no longer train for war.
Each will sit under his own grapevine
or under his own fig tree without any fear.[k]
The Lord of Heaven’s Armies has decreed it.[l]
Though all the nations follow their respective gods,[m]
we will follow[n] the Lord our God forever.

Restoration Will Follow Crisis

“In that day,” says the Lord, “I will gather the lame
and assemble the outcasts whom I injured.[o]
I will transform the lame into the nucleus of a new nation,[p]
and those far off[q] into a mighty nation.
The Lord will reign over them on Mount Zion,
from that day forward and forevermore.[r]
As for you, watchtower for the flock,[s]
fortress of Daughter Zion[t]
your former dominion will be restored,[u]
the sovereignty that belongs to Daughter Jerusalem.”
Jerusalem, why are you[v] now shouting so loudly?[w]
Has your king disappeared?[x]
Has your wise leader[y] been destroyed?
Is this why[z] pain grips[aa] you as if you were a woman in labor?
10 Twist and strain,[ab] Daughter Zion, as if you were in labor!
For you will leave the city
and live in the open field.
You will go to Babylon,
but there you will be rescued.
There the Lord will deliver[ac] you
from the power[ad] of your enemies.
11 Many nations have now assembled against you.
They say, “Jerusalem must be desecrated,[ae]
so we can gloat over Zion!”[af]
12 But they do not know what the Lord is planning;
they do not understand his strategy.
He has gathered them like stalks of grain to be threshed[ag] at the threshing floor.
13 “Get up and thresh, Daughter Zion!
For I will give you iron horns;[ah]
I will give you bronze hooves,
and you will crush many nations.”[ai]
You will devote to the Lord the spoils you take from them
and dedicate their wealth to the sovereign Ruler[aj] of the whole earth.[ak]

Footnotes

  1. Micah 4:1 sn Cf. Isa 2:2. See the note at Gen 49:1.
  2. Micah 4:1 tn Heb “will be established as the head of the mountains.”
  3. Micah 4:1 tn Heb “it will be lifted up above the hills.”
  4. Micah 4:2 tn Heb “and we can walk in his paths.”
  5. Micah 4:3 tn Or “judge.”
  6. Micah 4:3 tn Or “mighty” (NASB); KJV, NAB, NIV, NRSV “strong”; TEV “among the great powers.”
  7. Micah 4:3 tn Heb “[for many nations] to a distance.”
  8. Micah 4:3 sn Instead of referring to the large plow as a whole, the plowshare is simply the metal tip which actually breaks the earth and cuts the furrow.
  9. Micah 4:3 sn This implement was used to prune the vines, i.e., to cut off extra leaves and young shoots (M. Klingbeil, NIDOTTE 1:1117-18). It was a short knife with a curved hook at the end sharpened on the inside like a sickle.
  10. Micah 4:3 tn Heb “take up the sword.”
  11. Micah 4:4 tn Heb “and there will be no one making [him] afraid.”
  12. Micah 4:4 tn Heb “for the mouth of the Lord…has spoken.”
  13. Micah 4:5 tn Heb “walk each in the name of his god.” The term “name” here has the idea of “authority.” To “walk in the name” of a god is to recognize the god’s authority as binding over one’s life.
  14. Micah 4:5 tn Heb “walk in the name of.”
  15. Micah 4:6 sn The exiles of the nation are compared to lame and injured sheep.
  16. Micah 4:7 tn Heb “make the lame into a remnant.”
  17. Micah 4:7 tn The precise meaning of this difficult form is uncertain. The present translation assumes the form is a Niphal participle of an otherwise unattested denominative verb הָלָא (halaʾ, “to be far off”; see BDB 229 s.v.), but attractive emendations include הַנַּחֲלָה (hannakhalah, “the sick one[s]”) from חָלָה (khalah) and הַנִּלְאָה (hannilʾah, “the weary one[s]”) from לָאָה (laʾah).
  18. Micah 4:7 tn Heb “from now until forever.”
  19. Micah 4:8 tn Heb “Migdal Eder.” Some English versions transliterate this phrase, apparently because they view it as a place name (cf. NAB).
  20. Micah 4:8 sn The city of David, located within Jerusalem, is addressed as Daughter Zion. As the home of the Davidic king, who was Israel’s shepherd (Ps 78:70-72), the royal citadel could be viewed metaphorically as the watchtower of the flock.
  21. Micah 4:8 tn Heb “to you it will come, the former dominion will arrive.”
  22. Micah 4:9 tn The Hebrew form is feminine singular, indicating that Jerusalem, personified as a young woman, is now addressed (see v. 10). In v. 8 the tower/fortress was addressed with masculine forms, so there is clearly a shift in addressee here. “Jerusalem” has been supplied in the translation at the beginning of v. 9 to make this shift apparent.
  23. Micah 4:9 tn Heb “Now why are you shouting [with] a shout.”
  24. Micah 4:9 tn Heb “Is there no king over you?”
  25. Micah 4:9 tn Traditionally, “counselor” (cf. KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV). This refers to the king mentioned in the previous line; the title points to the king’s roles as chief strategist and policy maker, both of which required extraordinary wisdom.
  26. Micah 4:9 tn Heb “that.” The Hebrew particle כִּי (ki) is used here in a resultative sense; for this use see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 73, §450.
  27. Micah 4:9 tn Heb “grabs hold of, seizes.”
  28. Micah 4:10 tn Or perhaps “scream”; NRSV, TEV, NLT “groan.”
  29. Micah 4:10 tn Or “redeem” (KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT).
  30. Micah 4:10 tn Heb “hand.” The Hebrew idiom is a metonymy for power or control.
  31. Micah 4:11 tn Heb “let her be desecrated.” The referent (Jerusalem) has been specified in the translation for clarity.
  32. Micah 4:11 tn Heb “and let our eye look upon Zion.” This is a Hebrew idiom for a typically smug or condescending look by someone in a superior position.
  33. Micah 4:12 tn The words “to be threshed” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation to make it clear that the Lord is planning to enable “Daughter Zion” to “thresh” her enemies.
  34. Micah 4:13 tn Heb “I will make your horn iron.”
  35. Micah 4:13 sn Jerusalem (Daughter Zion at the beginning of the verse; cf. 4:8) is here compared to a powerful ox which crushes the grain on the threshing floor with its hooves.
  36. Micah 4:13 tn Or “the Lord” (so many English versions); Heb “the master.”
  37. Micah 4:13 tn Heb “and their wealth to the master of all the earth.” The verb “devote” does double duty in the parallelism and is supplied in the second line for clarification.sn In vv. 11-13 the prophet jumps from the present crisis (which will result in exile, v. 10) to a time beyond the restoration of the exiles when God will protect his city from invaders. The Lord’s victory over the Assyrian armies in 701 b.c. foreshadowed this.

But in the last days it shall come to pass, that the mountain of the house of the Lord shall be established in the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and people shall flow unto it.

And many nations shall come, and say, Come, and let us go up to the mountain of the Lord, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for the law shall go forth of Zion, and the word of the Lord from Jerusalem.

And he shall judge among many people, and rebuke strong nations afar off; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up a sword against nation, neither shall they learn war any more.

But they shall sit every man under his vine and under his fig tree; and none shall make them afraid: for the mouth of the Lord of hosts hath spoken it.

For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the Lord our God for ever and ever.

In that day, saith the Lord, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted;

And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the Lord shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.

And thou, O tower of the flock, the strong hold of the daughter of Zion, unto thee shall it come, even the first dominion; the kingdom shall come to the daughter of Jerusalem.

Now why dost thou cry out aloud? is there no king in thee? is thy counsellor perished? for pangs have taken thee as a woman in travail.

10 Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth out of the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go even to Babylon; there shalt thou be delivered; there the Lord shall redeem thee from the hand of thine enemies.

11 Now also many nations are gathered against thee, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion.

12 But they know not the thoughts of the Lord, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor.

13 Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the Lord, and their substance unto the Lord of the whole earth.

A peaceable world

But in the days to come,
        the mountain of the Lord’s house
            will be the highest of the mountains;
        it will be lifted above the hills;
            peoples will stream to it.
Many nations will go and say:
    “Come, let’s go up to the mountain of the Lord,
            to the house of Jacob’s God,
        so that he may teach us his ways
            and we may walk in God’s paths!”
Instruction will come from Zion
        and the Lord’s word from Jerusalem.
God will judge between the nations
        and settle disputes of mighty nations,
            which are far away.
They will beat their swords into iron plows
        and their spears into pruning tools.
Nation will not take up sword against nation;
        they will no longer learn how to make war.
All will sit underneath their own grapevines,
        under their own fig trees.
    There will be no one to terrify them;
        for the mouth of the Lord of heavenly forces has spoken.

An assertion of enduring loyalty

Each of the peoples walks in the name of their own god;
        but as for us, we will walk in the name of the Lord our God
            forever and always.

Dominion in Zion

On that day, says the Lord,
        I will gather the lame;
        I will assemble those who were driven away
            and those whom I have harmed.
I will make the lame into survivors,
        those driven away into a mighty nation.
    The Lord will rule over them on Mount Zion
        from now on and forever.
As for you, Tower of Eder,[a] hill of Daughter Zion,
    as for you it will come,
        the former dominion will come,
        the royal power belonging to Daughter Zion.

God is in control

Now why do you cry out so loudly?
    Isn’t the king in you?
    Or has your counselor perished,
        so that pain has seized you like that of a woman in labor?
10 Writhe and scream, Daughter Zion, like a woman in labor!
        Now you will leave the city and dwell in the open field;
            you will go to Babylon.
        There you will be rescued;
            there the Lord will redeem you from the power of your enemies.
11 Now many nations may gather against you;
        they say, “Let her be defiled,”
        or “Let our eyes look with desire at Zion.”
12 But they don’t know the plans of the Lord;
            they can’t understand his scheme,
        namely, that he will bring them like grain to the threshing floor!
13 Arise and thresh, Daughter Zion,
        for I will make your horn out of iron;
        your hooves I will make out of bronze.
    You will crush many peoples;
        you will dedicate their ill-gotten gains to the Lord,
        their wealth to the Lord of all the earth.

Footnotes

  1. Micah 4:8 Or tower of the flock

The Lord’s Reign in Zion(A)

Now (B)it shall come to pass in the latter days
That the mountain of the Lord’s house
Shall be established on the top of the mountains,
And shall be exalted above the hills;
And peoples shall flow to it.
Many nations shall come and say,
“Come, and let us go up to the mountain of the Lord,
To the house of the God of Jacob;
He will teach us His ways,
And we shall walk in His paths.”
For out of Zion the law shall go forth,
And the word of the Lord from Jerusalem.
He shall judge between many peoples,
And rebuke strong nations afar off;
They shall beat their swords into (C)plowshares,
And their spears into [a]pruning hooks;
Nation shall not lift up sword against nation,
(D)Neither shall they learn war anymore.

(E)But everyone shall sit under his vine and under his fig tree,
And no one shall make them afraid;
For the mouth of the Lord of hosts has spoken.
For all people walk each in the name of his god,
But (F)we will walk in the name of the Lord our God
Forever and ever.

Zion’s Future Triumph

“In that day,” says the Lord,
(G)“I will assemble the lame,
(H)I will gather the outcast
And those whom I have afflicted;
I will make the lame (I)a remnant,
And the outcast a strong nation;
So the Lord (J)will reign over them in Mount Zion
From now on, even forever.
And you, O tower of the flock,
The stronghold of the daughter of Zion,
To you shall it come,
Even the former dominion shall come,
The kingdom of the daughter of Jerusalem.”

Now why do you cry aloud?
(K)Is there no king in your midst?
Has your counselor perished?
For (L)pangs have seized you like a woman in [b]labor.
10 Be in pain, and labor to bring forth,
O daughter of Zion,
Like a woman in birth pangs.
For now you shall go forth from the city,
You shall dwell in the field,
And to (M)Babylon you shall go.
There you shall be delivered;
There the (N)Lord will (O)redeem you
From the hand of your enemies.

11 (P)Now also many nations have gathered against you,
Who say, “Let her be defiled,
And let our eye (Q)look upon Zion.”
12 But they do not know (R)the thoughts of the Lord,
Nor do they understand His counsel;
For He will gather them (S)like sheaves to the threshing floor.

13 “Arise(T) and (U)thresh, O daughter of Zion;
For I will make your horn iron,
And I will make your hooves bronze;
You shall (V)beat in pieces many peoples;
(W)I will consecrate their gain to the Lord,
And their substance to (X)the Lord of the whole earth.”

Footnotes

  1. Micah 4:3 pruning knives
  2. Micah 4:9 childbirth