Oppressors Judged

Woe to those who dream up wickedness
and prepare evil plans(A) on their beds!
At morning light(B) they accomplish it
because the power is in their hands.(C)
They covet fields(D) and seize them;(E)
they also take houses.
They deprive a man of his home,(F)
a person of his inheritance.(G)

Therefore, the Lord says:

I am now planning(H) a disaster
against this nation;(I)
you cannot free your necks from it.(J)
Then you will not walk so proudly(K)
because it will be an evil time.(L)
In that day one will take up(M) a taunt against you,
and lament mournfully,(N) saying,
“We are totally ruined!(O)
He measures out the allotted land of my people.
How He removes it from me!
He allots our fields(P) to traitors.”
Therefore, there will be no one
in the assembly of the Lord
to divide the land by casting lots.[a](Q)

God’s Word Rejected

“Quit your preaching,”(R) they[b] preach.
“They should not preach these things;(S)
shame will not overtake us.”[c](T)
House of Jacob, should it be asked,
“Is the Spirit of the Lord impatient?(U)
Are these the things He does?”
Don’t My words bring good(V)
to the one who walks uprightly?(W)
But recently My people have risen up
like an enemy:(X)
You strip off the splendid robe(Y)
from those who are passing through confidently,(Z)
like those returning from war.
You force(AA) the women of My people
out of their comfortable homes,
and you take My blessing[d](AB)
from their children forever.
10 Get up and leave,
for this is not your place of rest,(AC)
because defilement(AD) brings destruction—
a grievous destruction!(AE)
11 If a man of wind[e] comes
and invents lies:(AF)
“I will preach to you about wine and beer,”(AG)
he would be just the preacher for this people!(AH)

The Remnant Regathered

12 I will indeed gather(AI) all of you, Jacob;
I will collect the remnant of Israel.(AJ)
I will bring them together like sheep in a pen,
like a flock in the middle of its fold.
It will be noisy with people.(AK)
13 One who breaks open the way
will advance before them;
they will break out, pass through the gate,
and leave by it.
Their King will pass through before them,
the Lord as their leader.

Footnotes

  1. Micah 2:5 Lit Lord stretching the measuring line by lot
  2. Micah 2:6 = the prophets
  3. Micah 2:6 Text emended; MT reads things. Shame will not depart.
  4. Micah 2:9 Perhaps the land
  5. Micah 2:11 Or spirit

欺壓人的有禍了

那些在床上圖謀不義,

並且行惡的人有禍了!

因為他們的手有力量,

天一亮,就作出來了。

他們要田地,就去搶奪;

想要房屋,就去強取。

他們欺壓人和他的家眷,

取人和人的產業。

因此耶和華這樣說:

看哪!我策劃災禍攻擊這家族,

你們無法縮起頸項避開這災禍。

你們不能昂首而行(“昂首而行”或譯:“高視闊步”);

因為這是個災難的時代。

到那日,必有人作歌諷刺你們,

唱悲傷的哀歌,說:

“我們徹底被毀滅了,

我子民分內的產業,他竟轉給別人了;

他怎可從我這裡挪去,

把我們的田地分給擄掠我們的人(“分給擄掠我們的人”或譯:“分給背道的人”)!”

因此你在耶和華的會眾中,

必沒有抽籤拉準繩的人了。

攻擊先知的話

有人預言說:“你們不要說預言;

人不可預言這些事;

羞恥不會臨到我們。”

雅各家啊!人怎可說:

“耶和華的心著急(“耶和華的心著急”直譯作“耶和華的靈是短的嗎”),不能忍耐呢?

這些是他的作為嗎?”

我耶和華的話對行事正直的人不是有益的嗎?

你們卻像仇敵一樣,起來攻擊我的子民(“你們卻像仇敵一樣,起來攻擊我的子民”或譯:“然而,我的子民竟興起來像仇敵一樣”);

你們竟從安詳過路的人身上剝去衣服,

從不願作戰的人身上剝去外衣。

你們把我民中的婦女趕逐,

離開歡樂的家園;

你們把我的尊榮,從她們的嬰孩身上奪去,

直到永遠。

10 起來,走吧!

這不是你們安息之地;

你們因為不潔淨的緣故,

必被毀滅,

是不可挽救的毀滅。

11 若有人隨從虛假的心,

撒謊說:

“我要向你們說清酒和烈酒的預言。”

那人就是這民的預言家了。

復興雅各家的應許

12 雅各家啊!我必召集你們所有的人,

聚集以色列的餘民;

我要把他們安置在一起,

像羊在羊圈裡,

像群羊遠離了人,在草場上喧嘩。

13 開路的人領先上去;

他們開路,闖門進入,又從門裡出來;

他們的王在他們面前走過,

耶和華領導他們。