Micah 2
English Standard Version
Woe to the Oppressors
2 (A)Woe to those who devise wickedness
and work evil (B)on their beds!
When the morning dawns, they perform it,
because it is in the power of their hand.
2 They covet fields and (C)seize them,
and houses, and take them away;
they oppress a man and his house,
a man and his inheritance.
3 Therefore thus says the Lord:
behold, against (D)this family I am devising disaster,[a]
from which you cannot remove your necks,
and you (E)shall not walk haughtily,
(F)for it will be a time of disaster.
4 In that day (G)they shall take up a taunt song against you
and moan bitterly,
and say, “We are utterly ruined;
(H)he changes the portion of my people;
(I)how he removes it from me!
(J)To an apostate he allots our fields.”
5 Therefore you will have none (K)to cast the line by lot
in the assembly of the Lord.
6 (L)“Do not preach”—thus they preach—
(M)“one should not preach of such things;
(N)disgrace will not overtake us.”
7 Should this be said, O house of Jacob?
(O)Has the Lord grown impatient?[b]
Are these his deeds?
Do not my words do good
to him who walks uprightly?
8 But lately (P)my people have risen up as an enemy;
you strip the rich robe from those who pass by trustingly
with no thought of war.[c]
9 The women of my people you drive out
from their delightful houses;
from their young children you take away
my splendor forever.
10 (Q)Arise and go,
for this is no (R)place to rest,
because of (S)uncleanness that destroys
with a grievous destruction.
11 If a man should go about and (T)utter wind and lies,
saying, “I will preach to you (U)of wine and strong drink,”
he would be the preacher for this people!
12 I will surely assemble all of you, O Jacob;
(V)I will gather (W)the remnant of Israel;
I will set them together
like sheep in a fold,
(X)like a flock in its pasture,
a noisy multitude of men.
13 (Y)He who opens the breach goes up before them;
they break through and pass the gate,
(Z)going out by it.
Their king passes on before them,
(AA)the Lord at their head.
Micah 2
King James Version
2 Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.
2 And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.
3 Therefore thus saith the Lord; Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks; neither shall ye go haughtily: for this time is evil.
4 In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields.
5 Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the Lord.
6 Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.
7 O thou that art named the house of Jacob, is the spirit of the Lord straitened? are these his doings? do not my words do good to him that walketh uprightly?
8 Even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war.
9 The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.
10 Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction.
11 If a man walking in the spirit and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.
12 I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of the multitude of men.
13 The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the Lord on the head of them.
Miqueas 2
Nueva Biblia de las Américas
¡Ay de los opresores!
2 ¡Ay de los que planean la iniquidad,
Los que traman el mal en sus camas(A)!
Al clarear la mañana lo ejecutan(B),
Porque está en el poder de sus manos(C).
2 Codician(D) campos y se apoderan de ellos(E),
Codician casas y las toman.
Roban al dueño y a su casa,
Al hombre y a su heredad(F).
3 Por tanto, así dice el Señor:
«Estoy planeando traer contra esta familia(G) un mal,
Del cual no librarán su cuello(H).
No andarán erguidos(I),
Porque será un tiempo malo(J).
4 -»En aquel día se dirá contra ustedes un refrán(K)
Y se proferirá esta amarga(L) lamentación:
“Hemos sido totalmente destruidos(M);
Él ha cambiado la porción de mi pueblo.
¡Cómo me la ha quitado!
Al infiel ha repartido nuestros campos(N)”.
5 -»Por tanto, no habrá quién eche el cordel para ustedes
Por sorteo en la asamblea del Señor(O).
6 ¶“No profeticen”, dicen, y profetizan(P).
Aunque ellos[a] no profeticen acerca de estas cosas(Q),
No serán retenidos los reproches(R).
7 -»¿No se dice, oh casa de Jacob:
“¿Es impaciente el Espíritu del Señor(S)?
¿Son estas Sus obras?”?
¿No hacen bien Mis palabras(T)
Al que camina rectamente(U)?
8 -»Hace poco Mi pueblo se ha levantado como enemigo(V).
De sobre las vestiduras arrebatan el manto(W)
A los que pasan confiados,
A los que vuelven de la guerra(X).
9 -»A las mujeres de Mi pueblo arrojan(Y)
De la casa de sus delicias;
De sus hijos arrebatan Mi gloria para siempre(Z).
10 -»Levántense y marchen,
Pues este no es lugar de descanso(AA)
Por la impureza que trae destrucción,
Destrucción dolorosa(AB).
11 -»Si un hombre, andando tras el viento y la falsedad,
Hablara mentiras(AC), diciendo:
“Les hablaré del vino y del licor(AD)”,
Ese sería el profeta para este pueblo(AE).
12 ¶»Ciertamente los reuniré a todos(AF), oh Jacob,
Ciertamente recogeré al remanente de Israel(AG),
Los agruparé como ovejas en el redil;
Como rebaño en medio de su pastizal,
Harán estruendo por la multitud de hombres.
13 -»El que abre brecha subirá delante de ellos;
Abrirán brecha, pasarán la puerta y saldrán por ella;
Su rey pasará delante de ellos,
Y el Señor a su cabeza».
Footnotes
- 2:6 I.e. los profetas.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation

