Micah 2:2-4
1599 Geneva Bible
2 And they covet fields, and take them by violence, and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even man and his heritage.
3 Therefore thus saith the Lord, Behold, against this family have I devised a plague, whereout ye shall not pluck your necks, and ye shall not go so proudly, for this time is evil.
4 In that day shall they take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, [a]We be utterly wasted: he hath changed the portion of my people: how hath he taken it away to restore it unto me? he hath divided our fields.
Read full chapterFootnotes
- Micah 2:4 Thus the Jews lament and say that there is no hope of restitution, seeing their possessions are divided among the enemies.
Micah 2:2-4
New International Version
2 They covet fields(A) and seize them,(B)
and houses, and take them.
They defraud(C) people of their homes,
they rob them of their inheritance.(D)
3 Therefore, the Lord says:
“I am planning disaster(E) against this people,
from which you cannot save yourselves.
You will no longer walk proudly,(F)
for it will be a time of calamity.
4 In that day people will ridicule you;
they will taunt you with this mournful song:
‘We are utterly ruined;(G)
my people’s possession is divided up.(H)
He takes it from me!
He assigns our fields to traitors.’”
Micah 2:2-4
New King James Version
2 They (A)covet fields and take them by violence,
Also houses, and seize them.
So they oppress a man and his house,
A man and his inheritance.
3 Therefore thus says the Lord:
“Behold, against this (B)family I am devising (C)disaster,
From which you cannot remove your necks;
Nor shall you walk haughtily,
For this is an evil time.
4 In that day one shall take up a proverb against you,
And (D)lament with a bitter lamentation, saying:
‘We are utterly destroyed!
He has changed the [a]heritage of my people;
How He has removed it from me!
To [b]a turncoat He has divided our fields.’ ”
Micah 2:2-4
English Standard Version
2 They covet fields and (A)seize them,
and houses, and take them away;
they oppress a man and his house,
a man and his inheritance.
3 Therefore thus says the Lord:
behold, against (B)this family I am devising disaster,[a]
from which you cannot remove your necks,
and you (C)shall not walk haughtily,
(D)for it will be a time of disaster.
4 In that day (E)they shall take up a taunt song against you
and moan bitterly,
and say, “We are utterly ruined;
(F)he changes the portion of my people;
(G)how he removes it from me!
(H)To an apostate he allots our fields.”
Footnotes
- Micah 2:3 The same Hebrew word can mean evil or disaster, depending on the context
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.



