Micah 1
GOD’S WORD Translation
The Prophet Micah
1 The Lord spoke his word to Micah, who was from Moresheth, when Jotham, Ahaz, and Hezekiah were kings of Judah. This is the vision that Micah saw about Samaria and Jerusalem.
The Capital Cities of Israel and Judah Destroyed
2 Listen, all you people!
Pay attention, earth and all who are on it.
The Almighty Lord will be a witness against you.
The Lord will be a witness from his holy temple.
3 The Lord is going to come from his place.
He is going to come down and step on the worship places of the earth.
4 Mountains will melt under him like wax near a fire.
Valleys will split apart like water pouring down a steep hill.
5 All this is because of Jacob’s crime and Israel’s sin.
What is Jacob’s crime? Isn’t it Samaria?
What is Judah’s worship place? Isn’t it Jerusalem?
6 So I will turn Samaria into a pile of rubble,
a place for planting vineyards.
I will roll its stones down into a valley and expose its foundations.
7 All its idols will be smashed to pieces.
All its wages for being a prostitute will be burned.
All its statues will be turned into a pile of rubble.
Samaria collected its wages for being a prostitute.
That money will again pay for prostitutes.
8 I will mourn and cry because of this.
I will walk around barefoot and naked.
I will cry like a jackal and mourn like an ostrich.
9 Samaria’s wounds are incurable.
⌞The news about Samaria⌟ will come to Judah.
It will reach the gates of my people in Jerusalem.
10 Don’t report it in Gath. Don’t cry there.
Roll in the dust of Beth Leaphrah.[a]
11 Pass by, naked and ashamed, inhabitants of Shaphir.
Don’t come out, inhabitants of Zaanan.
Beth Ezel is in mourning.
It will take its support away from you.
12 Wait anxiously for good, inhabitants of Maroth.
From the Lord disaster will come on the gates of Jerusalem.
13 Harness the horses to the chariots, inhabitants of Lachish.
You were the first to lead the people of Zion into sin.
The rebellious acts of Israel are found in you.
14 That is why you will give farewell gifts to Moresheth Gath.
The town of Achzib will betray the kings of Israel.
15 I will again bring a conqueror against the inhabitants of Mareshah.
The glory of Israel will come to Adullam.
16 Shave your head in mourning for the children you love.
Make yourselves as bald as vultures
because your children will be taken from you into exile.
Footnotes
- 1:10 Or “I rolled in the dust of Beth Leaphrah.”
Mica 1
Hoffnung für Alle
Eine Gerichtsbotschaft für Israel und Juda (Kapitel 1–3)
Samarias Untergang
1 In diesem Buch sind die Botschaften aufgeschrieben, die Micha aus Moreschet vom Herrn empfing. Während der Regierungszeit der judäischen Könige Jotam, Ahas und Hiskia offenbarte ihm Gott, was mit Samaria und Jerusalem geschehen würde:
2 Hört zu, all ihr Völker! Gebt acht, ihr Bewohner der Erde! Gott, der Herr, tritt als Zeuge gegen Israel[a] auf, er kommt aus seinem heiligen Tempel. 3 Seht! Von seiner Wohnung im Himmel steigt er herab und schreitet über die Gipfel der Erde. 4 Unter seinen Schritten schmelzen die Berge wie Wachs im Feuer, sie fließen in die Ebene, wie Wasser den Abhang hinabschießt. In den Tälern brechen tiefe Spalten auf.
5 Dies geschieht, weil die Israeliten, die Nachkommen von Jakob, gegen den Herrn gesündigt und ihm den Rücken gekehrt haben. Wer ist verantwortlich für Israels Schuld? Seine Hauptstadt Samaria! Und wer hat Juda zum Götzendienst an den Opferstätten verführt? Seine Hauptstadt Jerusalem!
6 Darum sagt der Herr: »Ich werde Samaria bis auf die Grundmauern niederreißen und die Trümmer ins Tal hinunterwerfen. Ich mache die Stadt dem Erdboden gleich; dort, wo sie lag, wird man dann Weinberge anlegen! 7 Alle Götzenstatuen von Samaria lasse ich in Stücke hauen, die geschnitzten Bilder werden ein Raub der Flammen. Mit den kostbaren Gegenständen, die man vom Lohn der Tempelhuren angeschafft hat, bezahlen die Plünderer dann wiederum ihre Huren.«
Micha trauert über das Schicksal seines Volkes
8 Darum klage und weine ich, voller Trauer gehe ich barfuß und ohne Obergewand umher. Ich heule wie ein Schakal, schreie wie ein Strauß. 9 Denn Samarias Wunden sind unheilbar, und auch Juda wird nicht verschont. Ja, selbst Jerusalem, die Hauptstadt meines Volkes, ist dem Untergang nah!
10 Erzählt den Philistern in Gat nichts davon, zeigt ihnen nicht eure Tränen! Wälzt euch vor Verzweiflung im Staub von Bet-Leafra![b] 11 Flieht nackt in Schimpf und Schande, ihr Einwohner von Schafir! Ihr von Zaanan, ihr werdet es nicht einmal mehr wagen, eure Stadt zu verlassen! Bet-Ezel bietet euch keinen Schutz mehr, man hört dort nur noch lautes Klagen. 12 Die Einwohner von Marot zittern vor Angst und hoffen, noch einmal davonzukommen,[c] denn der Herr lässt die Feinde schon bis vor die Tore von Jerusalem heranrücken.
13 Spannt die Pferde an und flieht, ihr Leute von Lachisch! Ihr habt die Menschen in Zion zur Sünde verführt, ihr seid genauso gottlos wie das Nordreich Israel! 14 Darum müsst ihr auch Moreschet im Gebiet von Gat hergeben. Auf die Stadt Achsib hatten die Könige von Israel ihre Hoffnung gesetzt. Doch sie werden enttäuscht wie von einem Bach, dessen Wasser im Sommer versiegt.
15 Ihr Einwohner von Marescha, eure Stadt wird ebenfalls dem Eroberer zum Opfer fallen, den Gott euch schickt! Dann werden sich Israels vornehme Männer in der Adullamhöhle verstecken müssen.[d] 16 Schneide dir in Trauer die Haare ab, Juda, bis du kahl bist wie ein Geier! Denn deine Bewohner, deine geliebten Kinder, werden in ein fremdes Land verschleppt!
Footnotes
- 1,2 Wörtlich: gegen euch. – Vom Zusammenhang her sind hier wahrscheinlich die Israeliten angesprochen.
- 1,10 Die Verse 10‒15 enthalten im hebräischen Text zahlreiche Wortspiele im Zusammenhang mit den Ortsnamen. Zum Beispiel klingt das hebräische Wort für »erzählen« im Namen Gat an und »Staub« in Bet-Leafra.
- 1,12 Oder: Die Einwohner von Marot bangen um ihr Hab und Gut.
- 1,15 Wörtlich: Die Herrlichkeit Israels wird bis Adullam kommen.
Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.
Hoffnung für Alle® (Hope for All) Copyright © 1983, 1996, 2002 by Biblica, Inc.®