Micah 7:1-7
New Revised Standard Version Updated Edition
The Total Corruption of the People
7 Woe is me! For I have become like one who,
after the summer fruit has been gathered,
after the vintage has been gleaned,
finds no cluster to eat;
there is no first-ripe fig for which I hunger.(A)
2 The faithful have disappeared from the land,
and there is no one left who is upright;
they all lie in wait for blood,
and they hunt each other with nets.(B)
3 Their hands are skilled to do evil;
the official and the judge ask for a bribe,
and the powerful dictate what they desire;
thus they pervert justice.[a](C)
4 The best of them is like a brier,
the most upright of them a thorn hedge.
The day of their[b] sentinels, of their[c] punishment, has come;
now their confusion is at hand.(D)
5 Put no trust in a friend;
have no confidence in a loved one;
guard the doors of your mouth
from her who lies in your embrace,
6 for the son treats the father with contempt,
the daughter rises up against her mother,
the daughter-in-law against her mother-in-law;
your enemies are members of your own household.(E)
7 But as for me, I will look to the Lord;
I will wait for the God of my salvation;
my God will hear me.(F)
Micah 7:1-7
Evangelical Heritage Version
The Prophet’s Lament
7 I am miserable.
I have become like someone gathering summer fruit
when it is time to glean the vineyard.
There is no bunch of grapes to eat,
none of the early figs I crave.
2 The faithful[a] have been carried off from the land.
There is no one upright among mankind.
They all lie in wait for blood.
Each one hunts his brother with a net.
3 Both hands are skilled at evil.
The officials ask for bribes,
and the judges as well.
The important man says what he wants.
Together, they plot it out.
4 The best of them is like a brier bush,
the most upright like a hedge of thorns.
The day for your watchman,
the day for your punishment has come.
Now confusion[b] has come for them.
5 Do not trust a neighbor.
Do not put confidence in a close friend.
Watch what comes out of your mouth,
even when you lie down with the wife you embrace.
6 For a son will declare that his father is a fool.
A daughter will rise up against her mother,
and a daughter-in-law against her mother-in-law.
A man’s enemies are the members of his own household.
7 But as for me, I will keep watching for the Lord.
I will wait for God my Savior.
My God will hear me.
Micah 7:1-7
New International Version
Israel’s Misery
7 What misery is mine!
I am like one who gathers summer fruit
at the gleaning of the vineyard;
there is no cluster of grapes to eat,
none of the early figs(A) that I crave.
2 The faithful have been swept from the land;(B)
not one(C) upright person remains.
Everyone lies in wait(D) to shed blood;(E)
they hunt each other(F) with nets.(G)
3 Both hands are skilled in doing evil;(H)
the ruler demands gifts,
the judge accepts bribes,(I)
the powerful dictate what they desire—
they all conspire together.
4 The best of them is like a brier,(J)
the most upright worse than a thorn(K) hedge.
The day God visits you has come,
the day your watchmen sound the alarm.
Now is the time of your confusion.(L)
5 Do not trust a neighbor;
put no confidence in a friend.(M)
Even with the woman who lies in your embrace
guard the words of your lips.
6 For a son dishonors his father,
a daughter rises up against her mother,(N)
a daughter-in-law against her mother-in-law—
a man’s enemies are the members of his own household.(O)
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.