Add parallel Print Page Options

So then, why do you shout a loud shout?
    Is there no king in you?
Has your counselor perished
    that pangs like a woman in labor have seized you?
10 Writhe and groan, O daughter of Zion,
    like a woman in labor.
For now you will go forth from the city,
    and you will camp in the field;
    you will go to Babylon.
There you will be rescued;
    there Yahweh will redeem you
    from the hand of your enemies.
11 And now, many nations are gathered against you
    who are saying, ‘Let her be defiled,
    and let our eyes gaze upon Zion.’

Read full chapter

Why do you now cry aloud—
    have you no king[a](A)?
Has your ruler[b] perished,
    that pain seizes you like that of a woman in labor?(B)
10 Writhe in agony, Daughter Zion,
    like a woman in labor,
for now you must leave the city
    to camp in the open field.
You will go to Babylon;(C)
    there you will be rescued.
There the Lord will redeem(D) you
    out of the hand of your enemies.

11 But now many nations
    are gathered against you.
They say, “Let her be defiled,
    let our eyes gloat(E) over Zion!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 4:9 Or King
  2. Micah 4:9 Or Ruler