Micah 4:1-2
New King James Version
The Lord’s Reign in Zion(A)
4 Now (B)it shall come to pass in the latter days
That the mountain of the Lord’s house
Shall be established on the top of the mountains,
And shall be exalted above the hills;
And peoples shall flow to it.
2 Many nations shall come and say,
“Come, and let us go up to the mountain of the Lord,
To the house of the God of Jacob;
He will teach us His ways,
And we shall walk in His paths.”
For out of Zion the law shall go forth,
And the word of the Lord from Jerusalem.
Micah 4:1-2
New American Standard Bible
Peaceful Latter Days
4 And it will come about in the (A)last days
That the (B)mountain of the house of the Lord
Will be established [a]as the chief of the mountains.
It will be raised above the hills,
And the (C)peoples will stream to it.
2 (D)Many nations will come and say,
“(E)Come and let’s go up to the mountain of the Lord
And to the house of the God of Jacob,
So that (F)He may teach us about His ways,
And that we may walk in His paths.”
For (G)from Zion will go forth the law,
And the word of the Lord from Jerusalem.
Footnotes
- Micah 4:1 Lit on
Micah 4:1-2
Amplified Bible
Peaceful Latter Days
4 But it shall come about in the last days
That the mountain of the house of the Lord
Shall be established as the highest and chief of the mountains;
It shall be above the hills,
And peoples shall flow [like a river] to it.
2
And many nations shall come and say,
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,
To the house of the God of Jacob,
That He may teach us about His ways
And that we may walk in His paths.”
For the law shall go forward from Zion,
And the word of the Lord [the revelation about Him and His truth] from Jerusalem.
Micah 4:1-2
New International Version
The Mountain of the Lord(A)
4 In the last days
the mountain(B) of the Lord’s temple will be established
as the highest of the mountains;
it will be exalted above the hills,(C)
and peoples will stream to it.(D)
2 Many nations will come and say,
Isaiah 2:2-3
New King James Version
2 Now (A)it shall come to pass (B)in the latter days
(C)That the mountain of the Lord’s house
Shall be established on the top of the mountains,
And shall be exalted above the hills;
And all nations shall flow to it.
3 Many people shall come and say,
(D)“Come, and let us go up to the mountain of the Lord,
To the house of the God of Jacob;
He will teach us His ways,
And we shall walk in His paths.”
(E)For out of Zion shall go forth the law,
And the word of the Lord from Jerusalem.
Isaiah 2:2-3
New American Standard Bible
2 Now it will come about that
(A)In the last days
The (B)mountain of the house of the Lord
Will be established [a]as the chief of the mountains,
And will be raised above the hills;
And (C)all the nations will stream to it.
3 And many peoples will come and say,
“Come, let’s go up to the mountain of the Lord,
To the house of the God of Jacob;
So that He may teach us [b]about His ways,
And that we may walk in His paths.”
For [c]the law will go out (D)from Zion
And the word of the Lord from Jerusalem.
Footnotes
- Isaiah 2:2 Lit on
- Isaiah 2:3 Or some of
- Isaiah 2:3 Or instruction
Isaiah 2:2-3
Amplified Bible
2
Now it will come to pass that
In the last days
The mountain of the house of the Lord
Will be [firmly] established as the [a]highest of the mountains,
And will be exalted above the hills;
And all the nations will stream to it.
3
And many peoples shall come and say,
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,
To the house (temple) of the God of Jacob;
That He may teach us His ways
And that we may walk in His paths.”
For the law will go out from Zion
And the word of the Lord from Jerusalem.
Footnotes
- Isaiah 2:2 Or chief; lit head.
Ezekiel 34:13-14
New King James Version
13 And (A)I will bring them out from the peoples and gather them from the countries, and will bring them to their own land; I will feed them on the mountains of Israel, [a]in the valleys and in all the inhabited places of the country. 14 (B)I will feed them in good pasture, and their fold shall be on the high mountains of Israel. (C)There they shall lie down in a good fold and feed in rich pasture on the mountains of Israel.
Read full chapterFootnotes
- Ezekiel 34:13 Or by the streams
Ezekiel 34:13-14
New American Standard Bible
13 I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and bring them to their own land; and I will (A)feed them on the mountains of Israel, by the (B)streams, and in all the inhabited places of the land. 14 I will feed them in a (C)good pasture, and their grazing place will be on the mountain heights of Israel. There they will lie down in a good grazing place and feed in [a](D)rich pasture on the mountains of Israel.
Read full chapterFootnotes
- Ezekiel 34:14 Lit fat
Ezekiel 34:13-14
Amplified Bible
13 I will bring them out from the nations and gather them from the countries and bring them to their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the streams, and in all the inhabited places of the land. 14 I will feed them in a good pasture, and their grazing ground will be on the mountain heights of Israel. There they will lie down on good grazing ground and feed in rich pasture on the mountains of Israel.
Read full chapter
Ezekiel 34:13-14
New International Version
13 I will bring them out from the nations and gather(A) them from the countries, and I will bring them into their own land.(B) I will pasture them on the mountains of Israel, in the ravines and in all the settlements in the land.(C) 14 I will tend them in a good pasture, and the mountain heights of Israel(D) will be their grazing land. There they will lie down in good grazing land, and there they will feed in a rich pasture(E) on the mountains of Israel.(F)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.