Micah 3:5
New King James Version
Micah 3:5
New International Version
5 This is what the Lord says:
Jeremiah 14:14-15
New King James Version
14 And the Lord said to me, (A)“The prophets prophesy lies in My name. (B)I have not sent them, commanded them, nor spoken to them; they prophesy to you a false vision, [a]divination, a worthless thing, and the (C)deceit of their heart. 15 Therefore thus says the Lord concerning the prophets who prophesy in My name, whom I did not send, (D)and who say, ‘Sword and famine shall not be in this land’—‘By sword and famine those prophets shall be consumed!
Read full chapterFootnotes
- Jeremiah 14:14 Telling the future by signs and omens
Jeremiah 14:14-15
New International Version
14 Then the Lord said to me, “The prophets are prophesying lies(A) in my name. I have not sent(B) them or appointed them or spoken to them. They are prophesying to you false visions,(C) divinations,(D) idolatries[a] and the delusions of their own minds. 15 Therefore this is what the Lord says about the prophets who are prophesying in my name: I did not send them, yet they are saying, ‘No sword or famine will touch this land.’ Those same prophets will perish(E) by sword and famine.(F)
Footnotes
- Jeremiah 14:14 Or visions, worthless divinations
Jeremiah 6:14
New King James Version
14 They have also (A)healed the [a]hurt of My people [b]slightly,
(B)Saying, ‘Peace, peace!’
When there is no peace.
Footnotes
- Jeremiah 6:14 Lit. crushing
- Jeremiah 6:14 Superficially
Jeremiah 6:14
New International Version
14 They dress the wound of my people
as though it were not serious.
‘Peace, peace,’ they say,
when there is no peace.(A)
Jeremiah 28:15-17
New King James Version
15 Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, “Hear now, Hananiah, the Lord has not sent you, but (A)you make this people trust in a (B)lie. 16 Therefore thus says the Lord: ‘Behold, I will cast you from the face of the earth. This year you shall (C)die, because you have taught (D)rebellion against the Lord.’ ”
17 So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.
Read full chapter
Jeremiah 28:15-17
New International Version
15 Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, “Listen, Hananiah! The Lord has not sent(A) you, yet you have persuaded this nation to trust in lies.(B) 16 Therefore this is what the Lord says: ‘I am about to remove you from the face of the earth.(C) This very year you are going to die,(D) because you have preached rebellion(E) against the Lord.’”
17 In the seventh month of that same year, Hananiah the prophet died.(F)
Jeremiah 23:32
New King James Version
32 Behold, I am against those who prophesy false dreams,” says the Lord, “and tell them, and cause My people to err by their (A)lies and by (B)their recklessness. Yet I did not send them or command them; therefore they shall not (C)profit this people at all,” says the Lord.
Read full chapter
Jeremiah 23:32
New International Version
Isaiah 9:15-16
New King James Version
15 The elder and honorable, he is the head;
The prophet who teaches lies, he is the tail.
16 For (A)the leaders of this people cause them to err,
And those who are led by them are destroyed.
Romans 16:18
New King James Version
18 For those who are such do not serve our Lord [a]Jesus Christ, but (A)their own belly, and (B)by smooth words and flattering speech deceive the hearts of the simple.
Read full chapterFootnotes
- Romans 16:18 NU, M omit Jesus
Romans 16:18
New International Version
18 For such people are not serving our Lord Christ,(A) but their own appetites.(B) By smooth talk and flattery they deceive(C) the minds of naive people.
Matthew 15:14
New King James Version
14 Let them alone. (A)They are blind leaders of the blind. And if the blind leads the blind, both will fall into a ditch.”
Read full chapter
Matthew 15:14
New International Version
14 Leave them; they are blind guides.[a](A) If the blind lead the blind, both will fall into a pit.”(B)
Footnotes
- Matthew 15:14 Some manuscripts blind guides of the blind
Matthew 7:15
New King James Version
You Will Know Them by Their Fruits(A)
15 (B)“Beware of false prophets, (C)who come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves.
Read full chapter
Matthew 7:15
New International Version
True and False Prophets
15 “Watch out for false prophets.(A) They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ferocious wolves.(B)
Malachi 2:8
New King James Version
8 But you have departed from the way;
You (A)have caused many to stumble at the law.
(B)You have corrupted the covenant of Levi,”
Says the Lord of hosts.
Malachi 2:8
New International Version
8 But you have turned from the way(A) and by your teaching have caused many to stumble;(B) you have violated the covenant(C) with Levi,”(D) says the Lord Almighty.
Micah 3:11
New King James Version
11 (A)Her heads judge for a bribe,
(B)Her priests teach for pay,
And her prophets divine for [a]money.
(C)Yet they lean on the Lord, and say,
“Is not the Lord among us?
No harm can come upon us.”
Footnotes
- Micah 3:11 Lit. silver
Micah 2:11
New King James Version
11 If a man should walk in a false spirit
And speak a lie, saying,
‘I will [a]prophesy to you [b]of wine and drink,’
Even he would be the (A)prattler of this people.
Footnotes
- Micah 2:11 Or preach, lit. drip
- Micah 2:11 concerning
Micah 2:11
New International Version
Ezekiel 22:25-29
New King James Version
25 (A)The conspiracy of her [a]prophets in her midst is like a roaring lion tearing the prey; they (B)have devoured [b]people; (C)they have taken treasure and precious things; they have made many widows in her midst. 26 (D)Her priests have [c]violated My law and (E)profaned My holy things; they have not (F)distinguished between the holy and unholy, nor have they made known the difference between the unclean and the clean; and they have hidden their eyes from My Sabbaths, so that I am profaned among them. 27 Her (G)princes in her midst are like wolves tearing the prey, to shed blood, to destroy [d]people, and to get dishonest gain. 28 (H)Her prophets plastered them with untempered mortar, (I)seeing false visions, and divining (J)lies for them, saying, ‘Thus says the Lord God,’ when the Lord had not spoken. 29 The people of the land have used oppressions, committed robbery, and mistreated the poor and needy; and they wrongfully (K)oppress the stranger.
Read full chapterFootnotes
- Ezekiel 22:25 So with MT, Vg.; LXX princes; Tg. scribes
- Ezekiel 22:25 Lit. souls
- Ezekiel 22:26 Lit. done violence to
- Ezekiel 22:27 Lit. souls
Ezekiel 22:25-29
New International Version
25 There is a conspiracy(A) of her princes[a] within her like a roaring lion(B) tearing its prey; they devour people,(C) take treasures and precious things and make many widows(D) within her. 26 Her priests do violence to my law(E) and profane my holy things; they do not distinguish between the holy and the common;(F) they teach that there is no difference between the unclean and the clean;(G) and they shut their eyes to the keeping of my Sabbaths, so that I am profaned(H) among them.(I) 27 Her officials(J) within her are like wolves(K) tearing their prey; they shed blood and kill people(L) to make unjust gain.(M) 28 Her prophets whitewash(N) these deeds for them by false visions and lying divinations.(O) They say, ‘This is what the Sovereign Lord says’—when the Lord has not spoken.(P) 29 The people of the land practice extortion and commit robbery;(Q) they oppress the poor and needy and mistreat the foreigner,(R) denying them justice.(S)
Footnotes
- Ezekiel 22:25 Septuagint; Hebrew prophets
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.