Therefore this is what the Lord says:

“Behold, I am (A)planning against this (B)family a catastrophe
From which you (C)cannot remove your necks;
And you will not walk (D)haughtily,
For it will be an (E)evil time.
On that day they will (F)take up against you a [a]song of mocking
And [b](G)utter a song of mourning and say,
‘We are completely (H)destroyed!
He exchanges the share of my people;
How He removes it from me!
To the apostate He (I)apportions our fields.’
Therefore you will have no one [c](J)applying a measuring line
For you by lot in the assembly of the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 2:4 Or proverb
  2. Micah 2:4 Lit lament
  3. Micah 2:5 Lit casting

Therefore thus saith Jehovah: Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks, neither shall ye walk haughtily; for it is an evil time. In that day shall they take up a parable against you, and lament [a]with a doleful lamentation, and say, We are utterly ruined: he changeth the portion of my people: how doth he [b]remove it from me! to the rebellious he divideth our fields. Therefore thou shalt have none that shall cast the line by lot in the assembly of Jehovah.

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 2:4 Or, with the lamentation, It is done; and say etc.
  2. Micah 2:4 Or, depart from

Therefore, the Lord says:

“I am planning disaster(A) against this people,
    from which you cannot save yourselves.
You will no longer walk proudly,(B)
    for it will be a time of calamity.
In that day people will ridicule you;
    they will taunt you with this mournful song:
‘We are utterly ruined;(C)
    my people’s possession is divided up.(D)
He takes it from me!
    He assigns our fields to traitors.’”

Therefore you will have no one in the assembly of the Lord
    to divide the land(E) by lot.(F)

Read full chapter