Add parallel Print Page Options

Therefore, thus says Yahweh: Look! I am planning disaster against this family from which you will not be able to remove your necks. You will not walk proudly, for it is a time of disaster.

In that day they will raise a proverb against you,
    and will wail a bitter wailing, saying,
“We are utterly ruined;
    he exchanges the portion of my people.
How he removes it from me;
    he apportions our field to an apostate.”
Therefore you will have no one casting a line by lot
    in the assembly of Yahweh.

Read full chapter

Therefore this is what the Lord says:

“Behold, I am (A)planning against this (B)family a catastrophe
From which you (C)cannot remove your necks;
And you will not walk (D)haughtily,
For it will be an (E)evil time.
On that day they will (F)take up against you a [a]song of mocking
And [b](G)utter a song of mourning and say,
‘We are completely (H)destroyed!
He exchanges the share of my people;
How He removes it from me!
To the apostate He (I)apportions our fields.’
Therefore you will have no one [c](J)applying a measuring line
For you by lot in the assembly of the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 2:4 Or proverb
  2. Micah 2:4 Lit lament
  3. Micah 2:5 Lit casting

Therefore, the Lord says:

“I am planning disaster(A) against this people,
    from which you cannot save yourselves.
You will no longer walk proudly,(B)
    for it will be a time of calamity.
In that day people will ridicule you;
    they will taunt you with this mournful song:
‘We are utterly ruined;(C)
    my people’s possession is divided up.(D)
He takes it from me!
    He assigns our fields to traitors.’”

Therefore you will have no one in the assembly of the Lord
    to divide the land(E) by lot.(F)

Read full chapter