New Living Translation
10 Don’t tell our enemies in Gath[a];
don’t weep at all.
You people in Beth-leaphrah,[b]
roll in the dust to show your despair.
11 You people in Shaphir,[c]
go as captives into exile—naked and ashamed.
The people of Zaanan[d]
dare not come outside their walls.
The people of Beth-ezel[e] mourn,
for their house has no support.
12 The people of Maroth[f] anxiously wait for relief,
but only bitterness awaits them
as the Lord’s judgment reaches
even to the gates of Jerusalem.
New International Version
10 Tell it not in Gath[a];
weep not at all.
In Beth Ophrah[b]
roll in the dust.
11 Pass by naked(A) and in shame,
you who live in Shaphir.[c]
Those who live in Zaanan[d]
will not come out.
Beth Ezel is in mourning;
it no longer protects you.
12 Those who live in Maroth[e] writhe in pain,
waiting for relief,(B)
because disaster(C) has come from the Lord,
even to the gate of Jerusalem.