Mica 3
Nouă Traducere În Limba Română
Cuvânt împotriva liderilor şi profeţilor falşi ai lui Israel
3 Am zis:
„Ascultaţi, căpetenii ale lui Iacov
şi conducători ai casei lui Israel!
N-ar trebui să cunoaşteţi dreptatea?
2 Şi totuşi voi urâţi binele şi iubiţi răul,
jupuiţi pielea de pe poporul Meu
şi carnea de pe oasele lui,
3 mâncaţi carnea poporului meu,
jupuiţi pielea de pe el
şi îi zdrobiţi oasele,
îl ciopârţiţi asemenea cărnii[a] din oală,
asemenea cărnii din cazan.
4 Atunci când vor striga către Domnul,
El nu le va răspunde;
Îşi va ascunde faţa de ei în vremea aceea,
pentru că au săvârşit fapte rele.“
5 Aşa vorbeşte Domnul:
„Cât despre profeţii
care Îmi duc în rătăcire poporul,
aceştia, dacă au muşcat ceva cu dinţii,
vestesc pacea,
dar, dacă cineva nu le pune nimic în gură,
se pregătesc de război împotriva lui.
6 De aceea, noaptea va veni peste voi, fără nici o vedenie,
şi întunericul – fără nici o descoperire!
Soarele va apune peste aceşti profeţi
şi ziua se va întuneca peste ei.
7 Văzătorii vor fi făcuţi de ruşine,
iar prezicătorii vor fi umiliţi.
Îşi vor acoperi barba cu toţii,[b]
căci nu va fi răspuns de la Dumnezeu.“
8 Cât despre mine, eu sunt plin de putere,
plin de Duhul Domnului,
de dreptate şi de tărie,
ca să-i fac cunoscută lui Iacov nelegiuirea lui
şi lui Israel – păcatul lui.
9 „Ascultaţi aceasta, căpetenii ale casei lui Iacov
şi conducători ai casei lui Israel,
voi, care aveţi silă faţă de dreptate
şi suciţi tot ce este drept,
10 voi, care zidiţi Sionul prin vărsare de sânge
şi Ierusalimul – cu nedreptate!
11 Căpeteniile lui judecă pe mită,
preoţii lui dau învăţătură pentru plată,
iar profeţii lui fac preziceri în schimbul argintului.
Ei încă se sprijină şi pe Domnul, zicând:
«Oare nu este Domnul în mijlocul nostru?!
Nu va veni peste noi nici o nenorocire!»
12 De aceea, din pricina voastră,
Sionul va fi arat ca un ogor,
Ierusalimul va deveni un morman de ruine,
iar muntele Casei va deveni o înălţime acoperită cu păduri.“
Micha 3
BasisBijbel
Micha beschuldigt de leiders van het volk
3 Micha zegt: Luister, leiders van het volk Israël. Jullie zouden toch moeten weten wat eerlijk en rechtvaardig is? 2 Maar jullie haten het goede en houden van het kwaad. Jullie nemen de mensen alles af. 3 Jullie worden rijk van mijn volk. Zoals je een dier de huid afstroopt, de botten breekt en de stukken vlees in de kookpot stopt, zo doen jullie met de mensen. Er blijft niets van hen over.[a] 4 Als jullie in die tijd de Heer om hulp roepen, zal Hij jullie niet antwoorden. Hij zal zich voor jullie verbergen, omdat jullie zulke slechte dingen doen.
5 Dit zegt de Heer tegen de profeten die mijn volk bedriegen: zolang ze te eten krijgen, profeteren ze vrede. Maar tegen mensen die hun niets geven, roepen ze de oorlog uit. 6 Omdat jullie leugens profeteren, zal het nacht voor jullie worden. Omdat jullie aan waarzeggerij doen, zal het donker worden en zullen jullie niets van de toekomst kunnen zien. Zo zal de zon voor hen ondergaan en de dag zal voor deze profeten veranderen in nacht. 7 De profeten zullen voor schut staan. De waarzeggers zullen niets weten te zeggen. Ze zullen een doek voor hun gezicht slaan, omdat ze zich schamen dat ze geen boodschap van de goden voor de mensen hebben.
8 – Maar ík ben vol van de kracht van de Geest van de Heer. Ik ben vol recht en vol kracht. Ik vertel het volk Israël dat ze verkeerd hebben gedaan.
9 Luister, leiders van het volk Israël! Jullie hebben een hekel aan eerlijke rechtspraak. 10 Jullie bouwen Jeruzalem op bloed en oneerlijkheid. 11 De rechters laten zich omkopen. De priesters willen betaald worden om de mensen les te geven in Gods woord. De profeten laten zich betalen om te waarzeggen. En dan beweren ze ook nog, dat de Heer met hen is. Ze zeggen: "De Heer is toch met ons? Er zal ons niets gebeuren."
12 Omdat jullie dit gedaan hebben, zal de berg Sion als een akker worden omgeploegd. Van Jeruzalem zullen alleen puinhopen overblijven. Op de top van de berg waar nu de tempel staat, zullen bomen en struiken groeien.
Footnotes
- Micha 3:3 Ze aten niet echt de mensen op. Micha bedoelde dat de rijke mensen steeds rijker werden, ten koste van de arme mensen die steeds armer werden.
Micah 3
King James Version
3 And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and ye princes of the house of Israel; Is it not for you to know judgment?
2 Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;
3 Who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; and they break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.
4 Then shall they cry unto the Lord, but he will not hear them: he will even hide his face from them at that time, as they have behaved themselves ill in their doings.
5 Thus saith the Lord concerning the prophets that make my people err, that bite with their teeth, and cry, Peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him.
6 Therefore night shall be unto you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.
7 Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.
8 But truly I am full of power by the spirit of the Lord, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.
9 Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and princes of the house of Israel, that abhor judgment, and pervert all equity.
10 They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity.
11 The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the Lord, and say, Is not the Lord among us? none evil can come upon us.
12 Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.
Micah 3
Holman Christian Standard Bible
Unjust Leaders Judged
3 Then I said, “Now listen,(A) leaders of Jacob,
you rulers of the house of Israel.
Aren’t you supposed to know what is just?(B)
2 You hate good and love evil.
You tear off people’s skin(C)
and strip their flesh from their bones.
3 You eat the flesh(D) of my people
after you strip their skin from them
and break their bones.
You chop them up(E)
like flesh for the cooking pot,
like meat in a cauldron.”
4 Then they will cry out(F) to the Lord,
but He will not answer them.
He will hide His face from them at that time(G)
because of the crimes they have committed.
False Prophets Judged
5 This is what the Lord says
concerning the prophets
who lead my people astray,(H)
who proclaim(I) peace
when they have food to sink their teeth into
but declare war against the one
who puts nothing in their mouths.
6 Therefore, it will be night(J) for you—
without visions;
it will grow dark for you—
without divination.(K)
The sun will set(L) on these prophets,
and the daylight will turn black over them.
7 Then the seers will be ashamed(M)
and the diviners disappointed.(N)
They will all cover their mouths[a](O)
because there will be no answer from God.(P)
8 As for me, however, I am filled with power(Q)
by the Spirit of the Lord,
with justice and courage,
to proclaim to Jacob his rebellion
and to Israel his sin.(R)
Zion’s Destruction
9 Listen to this, leaders of the house of Jacob,(S)
you rulers of the house of Israel,
who abhor justice(T)
and pervert everything that is right,
10 who build Zion with bloodshed(U)
and Jerusalem with injustice.
11 Her leaders issue rulings for a bribe,(V)
her priests teach for payment,(W)
and her prophets practice divination for money.
Yet they lean on the Lord, saying,
“Isn’t the Lord(X) among us?
No disaster will overtake us.”
12 Therefore, because of you,
Zion will be plowed like a field,
Jerusalem will become ruins,(Y)
and the hill of the temple mount(Z)
will be a thicket.(AA)
Footnotes
- Micah 3:7 Lit mustache
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
© stichting BasisBijbel 2013 Gecorrigeerde tekst © 2015 Alle rechten voorbehouden Uitgegeven bij de ZakBijbelBond: 2016
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.