Add parallel Print Page Options

La voix de l'Éternel crie à la ville, Et celui qui est sage craindra ton nom. Entendez la verge et celui qui l'envoie!

10 Y a-t-il encore dans la maison du méchant Des trésors iniques, Et un épha trop petit, objet de malédiction?

11 Est-on pur avec des balances fausses, Et avec de faux poids dans le sac?

12 Ses riches sont pleins de violence, Ses habitants profèrent le mensonge, Et leur langue n'est que tromperie dans leur bouche.

Read full chapter

La voix de l’Eternel crie à la ville,
Et celui qui est sage craindra ton nom.
Ecoutez la menace du châtiment[a] et celui qui l’envoie!
10 Y a-t-il encore dans la maison du méchant
Des trésors iniques,
Et un épha trop petit, objet de malédiction?
11 Est-on pur avec des balances fausses,
Et avec de faux poids dans le sac?
12 Ses riches sont pleins de violence,
Ses habitants profèrent le mensonge,
Et leur langue n’est que tromperie dans leur bouche.

Read full chapter

Footnotes

  1. Michée 6:9 Seg. Entendez la verge

Israel’s Guilt and Punishment

Listen! The Lord is calling to the city—
    and to fear your name is wisdom—
    “Heed the rod(A) and the One who appointed it.[a]
10 Am I still to forget your ill-gotten treasures, you wicked house,
    and the short ephah,[b] which is accursed?(B)
11 Shall I acquit someone with dishonest scales,(C)
    with a bag of false weights?(D)
12 Your rich people are violent;(E)
    your inhabitants are liars(F)
    and their tongues speak deceitfully.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 6:9 The meaning of the Hebrew for this line is uncertain.
  2. Micah 6:10 An ephah was a dry measure.

Mainam ang magkaroon ng takot kay Yahweh. Ito ang kanyang panawagan sa lunsod: “Makinig kayo, bayang nagtitipun-tipon sa lunsod! 10 Sa mga bahay ng masasamang tao ay matatagpuan ang mga kayamanang nakuha nila sa masamang paraan. Gumagamit sila ng madayang takalan na aking kinasusuklaman. 11 Mapapatawad ko ba ang mga taong gumagamit ng madayang timbangan? 12 Mapang-api ang inyong mayayaman, at kayong lahat ay sinungaling. Ang kanilang dila'y mahusay sa panlilinlang.

Read full chapter