Font Size
弥迦书 3:5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
弥迦书 3:5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
责先知伪报平康
5 论到使我民走差路的先知,他们牙齿有所嚼的,他们就呼喊说“平安了!”,凡不供给他们吃的,他们就预备攻击他[a]。耶和华如此说:
Read full chapterFootnotes
- 弥迦书 3:5 “预备攻击他”或作“说必遭遇刀兵”。
Micah 3:5
New International Version
Micah 3:5
New International Version
5 This is what the Lord says:
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.