Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

18 Who is a God like you?[a]
Who[b] forgives sin
and pardons[c] the rebellion
of those who remain among his people?[d]
Who does not stay angry forever,
but delights in showing loyal love?

Read full chapter

Notas al pie

  1. Micah 7:18 sn The rhetorical question expects the answer, “No one!” The claim is supported by the following description.
  2. Micah 7:18 tn Heb “one who,” a substantival participle. The descriptions in the rest of vv. 18-19 fill out the rhetorical question, “Who is a God like you?” That is, they provide descriptions of God as reasons that make him without equal. This context uses two participles, e.g. “who forgives” and “who pardons,” and then independent clauses with third person verbs. A similar construction occurs in Ps 113:5-9, with participles and a third person finite verb in v. 7. Here, making the two participles grammatically dependent on the rhetorical question and then switching to the third person is confusing English style. It masks that all these descriptions are serving the same function as a list of unique qualities of God, who is addressed in the second person. To tie these together in English, all the descriptions can be made into second person statements (so NIV), though this does not clarify the distinction of when the original text deliberately switches back to second person in v. 20. Another approach would be to translate the third person clauses as indefinite and dependent, e.g. “Who is…like you, someone who does X, someone who does Y?” Or the interrogative force can be be extended, e.g. “Who is the one who does not stay angry?”
  3. Micah 7:18 tn Heb “passes over.”
  4. Micah 7:18 tn Heb “of the remnant of his inheritance.”

But if we confess our sins, he is faithful and righteous,[a] forgiving[b] us our sins and cleansing[c] us from all unrighteousness.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1 John 1:9 tn Or “just.”
  2. 1 John 1:9 tn The ἵνα (hina) followed by the subjunctive is here equivalent to the infinitive of result, an “ecbatic” or consecutive use of ἵνα according to BDAG 477 s.v. 3 where 1 John 1:9 is listed as a specific example. The translation with participles (“forgiving,…cleansing”) conveys this idea of result.
  3. 1 John 1:9 tn Or “purifying.”

Then I confessed my sin;
I no longer covered up my wrongdoing.
I said, “I will confess[a] my rebellious acts to the Lord.”
And then you forgave my sins.[b] (Selah)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Psalm 32:5 tn The Hiphil of ידה normally means “give thanks, praise,” but here, as in Prov 28:13, it means “confess.”
  2. Psalm 32:5 tn Heb “the wrongdoing of my sin.” By joining synonyms for “sin” in this way, the psalmist may be emphasizing the degree of his wrongdoing.

13 The one who covers[a] his transgressions will not prosper,[b]
but whoever confesses them and forsakes them will find mercy.[c]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Proverbs 28:13 tn The Hebrew participles provide the subject matter in this contrast. On the one hand is the person who covers over (מְכַסֶּה, mekhasseh) his sins. This means refusing to acknowledge them in confession, and perhaps rationalizing them away. On the other hand there is the one who both “confesses” (מוֹדֶה, modeh) and “forsakes” (עֹזֵב, ʿozev) the sin. To “confess” sins means to acknowledge them, to say the same thing about them that God does.
  2. Proverbs 28:13 sn The verse contrasts the consequences of each. The person who refuses to confess will not prosper. This is an understatement (a figure of speech known as tapeinosis); the opposite is the truth, that eventually such a person will be undone and ruined. On the other hand, the penitent will find mercy. This expression is a metonymy of cause for the effect—although “mercy” is mentioned, what mercy provides is intended, i.e., forgiveness. In other passages the verb “conceal” is used of God’s forgiveness—he covers over the iniquity (Ps 32:1). Whoever acknowledges sin, God will cover it; whoever covers it, God will lay it open.
  3. Proverbs 28:13 sn This verse is unique in the book of Proverbs; it captures the theology of forgiveness (e.g., Pss 32; 51). Every part of the passage is essential to the point: Confession of sins as opposed to concealing them, coupled with a turning away from them, results in mercy.

The wicked need to abandon their lifestyle[a]
and sinful people their plans.[b]
They should return[c] to the Lord, and he will show mercy to them,[d]
and to their God, for he will freely forgive them.[e]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 55:7 tn Heb “Let the wicked one abandon his way.” The singular is collective.
  2. Isaiah 55:7 tn Heb “and the man of evil his thoughts.” The singular is collective.
  3. Isaiah 55:7 tn Heb “let him return.” The singular is collective, meaning “let them.”
  4. Isaiah 55:7 tn The imperfect with vav (ו) conjunctive after the jussive indicates purpose/result.
  5. Isaiah 55:7 sn The appeal and promise of vv. 6-7 echoes the language of Deut 4:25-31; 30:1-10; and 1 Kgs 8:46-53, all of which anticipate the exile and speak of the prerequisites for restoration.

The Lord Calls on Israel and Judah to Repent

12 “Go and shout this message to my people in the countries in the north.[a] Tell them:

‘Come back to me, wayward Israel,’ says the Lord.
‘I will not continue to look on you with displeasure.[b]
For I am merciful,’ says the Lord.
‘I will not be angry with you forever.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 3:12 tn Heb “Go and proclaim these words to the north.” The translation assumes that the message is directed toward the exiles of northern Israel who have been scattered in the provinces of Assyria to the north.
  2. Jeremiah 3:12 tn Heb “I will not cause my face to fall on you.”

I will purify them from all the sin that they committed against me. I will forgive all their sins that they committed in rebelling against me.[a]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 33:8 sn Cf. Jer 31:34; Ezek 36:25, 33.

Yet the Lord our God is compassionate and forgiving,[a] even though we have rebelled against him.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Daniel 9:9 tn Heb “to the Lord our God (belong) compassion and forgiveness.”