Add parallel Print Page Options

The people of Israel will be abandoned to their enemies
    until the woman in labor gives birth.
Then at last his fellow countrymen
    will return from exile to their own land.

Read full chapter

Therefore Israel will be abandoned(A)
    until the time when she who is in labor bears a son,
and the rest of his brothers return
    to join the Israelites.

Read full chapter

The Woman and the Dragon

12 Then I witnessed in heaven an event of great significance. I saw a woman clothed with the sun, with the moon beneath her feet, and a crown of twelve stars on her head. She was pregnant, and she cried out because of her labor pains and the agony of giving birth.

Read full chapter

The Woman and the Dragon

12 A great sign(A) appeared in heaven:(B) a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars(C) on her head. She was pregnant and cried out in pain(D) as she was about to give birth.

Read full chapter

27 And concerning Israel, Isaiah the prophet cried out,

“Though the people of Israel are as numerous as the sand of the seashore,
    only a remnant will be saved.
28 For the Lord will carry out his sentence upon the earth
    quickly and with finality.”[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:27-28 Isa 10:22-23 (Greek version).

27 Isaiah cries out concerning Israel:

“Though the number of the Israelites be like the sand by the sea,(A)
    only the remnant will be saved.(B)
28 For the Lord will carry out
    his sentence on earth with speed and finality.”[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 9:28 Isaiah 10:22,23 (see Septuagint)

21 And she will have a son, and you are to name him Jesus,[a] for he will save his people from their sins.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:21 Jesus means “The Lord saves.”

21 She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus,[a](A) because he will save his people from their sins.”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 1:21 Jesus is the Greek form of Joshua, which means the Lord saves.

Those who are weak will survive as a remnant;
    those who were exiles will become a strong nation.
Then I, the Lord, will rule from Jerusalem[a]
    as their king forever.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:7 Hebrew Mount Zion.

I will make the lame my remnant,(A)
    those driven away a strong nation.(B)
The Lord will rule over them in Mount Zion(C)
    from that day and forever.(D)

Read full chapter

But why are you now screaming in terror?
    Have you no king to lead you?
Have your wise people all died?
    Pain has gripped you like a woman in childbirth.
10 Writhe and groan like a woman in labor,
    you people of Jerusalem,[a]
for now you must leave this city
    to live in the open country.
You will soon be sent in exile
    to distant Babylon.
But the Lord will rescue you there;
    he will redeem you from the grip of your enemies.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:10 Hebrew O daughter of Zion.

Why do you now cry aloud—
    have you no king[a](A)?
Has your ruler[b] perished,
    that pain seizes you like that of a woman in labor?(B)
10 Writhe in agony, Daughter Zion,
    like a woman in labor,
for now you must leave the city
    to camp in the open field.
You will go to Babylon;(C)
    there you will be rescued.
There the Lord will redeem(D) you
    out of the hand of your enemies.

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 4:9 Or King
  2. Micah 4:9 Or Ruler

“Oh, how can I give you up, Israel?
    How can I let you go?
How can I destroy you like Admah
    or demolish you like Zeboiim?
My heart is torn within me,
    and my compassion overflows.

Read full chapter

“How can I give you up,(A) Ephraim?(B)
    How can I hand you over, Israel?
How can I treat you like Admah?
    How can I make you like Zeboyim?(C)
My heart is changed within me;
    all my compassion(D) is aroused.(E)

Read full chapter

Hope for the Lord’s People

20 In that day the remnant left in Israel,
    the survivors in the house of Jacob,
will no longer depend on allies
    who seek to destroy them.
But they will faithfully trust the Lord,
    the Holy One of Israel.
21 A remnant will return;[a]
    yes, the remnant of Jacob will return to the Mighty God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:21 Hebrew Shear-jashub; see 7:3; 8:18.

The Remnant of Israel

20 In that day(A) the remnant of Israel,
    the survivors(B) of Jacob,
will no longer rely(C) on him
    who struck them down(D)
but will truly rely(E) on the Lord,
    the Holy One of Israel.(F)
21 A remnant(G) will return,[a](H) a remnant of Jacob
    will return to the Mighty God.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 10:21 Hebrew shear-jashub (see 7:3 and note); also in verse 22

And do you remember God’s reply? He said, “No, I have 7,000 others who have never bowed down to Baal!”[a]

It is the same today, for a few of the people of Israel[b] have remained faithful because of God’s grace—his undeserved kindness in choosing them. And since it is through God’s kindness, then it is not by their good works. For in that case, God’s grace would not be what it really is—free and undeserved.

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:4 1 Kgs 19:18.
  2. 11:5 Greek for a remnant.

And what was God’s answer to him? “I have reserved for myself seven thousand who have not bowed the knee to Baal.”[a](A) So too, at the present time there is a remnant(B) chosen by grace.(C) And if by grace, then it cannot be based on works;(D) if it were, grace would no longer be grace.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 11:4 1 Kings 19:18

13 But the land[a] will become empty and desolate
    because of the wickedness of those who live there.

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:13 Or earth.

13 The earth will become desolate because of its inhabitants,
    as the result of their deeds.(A)

Read full chapter

The Lord’s Love for Unfaithful Israel

14 “But then I will win her back once again.
    I will lead her into the desert
    and speak tenderly to her there.

Read full chapter

14 “Therefore I am now going to allure her;
    I will lead her into the wilderness(A)
    and speak tenderly to her.

Read full chapter

“But now I will take back the ripened grain and new wine
    I generously provided each harvest season.
I will take away the wool and linen clothing
    I gave her to cover her nakedness.

Read full chapter

“Therefore I will take away my grain(A) when it ripens,
    and my new wine(B) when it is ready.
I will take back my wool and my linen,
    intended to cover her naked body.

Read full chapter

11 They will perish, but you remain forever.
    They will wear out like old clothing.
12 You will fold them up like a cloak
    and discard them like old clothing.
But you are always the same;
    you will live forever.”[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:10-12 Ps 102:25-27.

11 They will perish, but you remain;
    they will all wear out like a garment.(A)
12 You will roll them up like a robe;
    like a garment they will be changed.
But you remain the same,(B)
    and your years will never end.”[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 1:12 Psalm 102:25-27