Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.

Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.

They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.

Read full chapter

Therefore pride serves as their necklace;
Violence covers them (A)like a garment.
(B)Their [a]eyes bulge with abundance;
They have more than heart could wish.
(C)They scoff and speak wickedly concerning oppression;
They (D)speak [b]loftily.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 73:7 Tg. face bulges; LXX, Syr., Vg. iniquity bulges
  2. Psalm 73:8 Proudly

Por tanto soberbia los corona:

Cúbrense de vestido de violencia.

Sus ojos están salidos de gruesos:

Logran con creces los antojos del corazón.

Soltáronse, y hablan con maldad de hacer violencia;

Hablan con altanería.

Read full chapter

Therefore pride(A) is their necklace;(B)
    they clothe themselves with violence.(C)
From their callous hearts(D) comes iniquity[a];
    their evil imaginations have no limits.
They scoff, and speak with malice;(E)
    with arrogance(F) they threaten oppression.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 73:7 Syriac (see also Septuagint); Hebrew Their eyes bulge with fat