Add parallel Print Page Options

Ang(A) mga pang-alay, pati mga handog, at ang mga hayop na handang sunugin,
    hindi mo na ibig sa dambana dalhin, handog na sinusunog at mga kaloob
    hindi mo naisin, upang sala'y iyong patawarin.
Sa halip, ang iyong kaloob sa akin ay pandinig ko upang ika'y dinggin.
    Kaya ang tugon ko, “Ako'y naririto;
    nasa Kautusan ang mga turo mo.
Ang nais kong sundi'y iyong kalooban;
    aking itatago sa puso ang aral.”

Read full chapter

(A)Hain at handog ay hindi mo kinaluluguran;
Ang aking pakinig ay iyong binuksan:
Handog na susunugin, at handog tungkol sa kasalanan ay hindi mo hiningi.
Nang magkagayo'y sinabi ko: Narito, dumating ako;
(B)Sa balumbon ng aklat ay (C)nakasulat tungkol sa akin:
(D)Aking kinalulugurang sundin ang iyong kalooban, Oh Dios ko;
Oo, ang iyong kautusan ay (E)nasa loob ng aking puso.

Read full chapter

Hain(A) at handog ay hindi mo ibig,
    ngunit binigyan mo ako ng bukas na pandinig.
Handog na sinusunog at handog pangkasalanan
    ay hindi mo kinailangan.
Nang magkagayo'y sinabi ko: “Narito, ako'y dumarating;
    sa balumbon ng aklat ay nakasulat ang tungkol sa akin;
kinaluluguran kong sundin ang iyong kalooban, O Diyos ko;
    ang iyong kautusan ay nasa loob ng aking puso.”

Read full chapter

Sacrifice and offering you did not desire—(A)
    but my ears you have opened[a](B)
    burnt offerings(C) and sin offerings[b] you did not require.
Then I said, “Here I am, I have come—
    it is written about me in the scroll.[c](D)
I desire to do your will,(E) my God;(F)
    your law is within my heart.”(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 40:6 Hebrew; some Septuagint manuscripts but a body you have prepared for me
  2. Psalm 40:6 Or purification offerings
  3. Psalm 40:7 Or come / with the scroll written for me