Add parallel Print Page Options

Pagpupuri sa Diyos na Makapangyarihan

147 Purihin si Yahweh!

O kay sarap umawit at magpuri sa ating Diyos,
    ang magpuri sa kanya'y tunay na nakalulugod.
Ang lunsod ng Jerusalem, muli niyang ibabalik,
    sa kanyang mga lingkod, na natapon at nalupig.
At ang mga pusong wasak ay kanya ring lulunasan,
    ang natamo nilang sugat ay bibigyang kagalingan.

Alam niya't natitiyak ang bilang ng mga bituin,
    isa-isang tinatawag, sa pangala'y itinuring.
Si Yahweh na ating Diyos ay dakila at malakas,
    taglay niyang karunungan, hinding-hindi masusukat.
Taong mapagpakumbaba'y siya niyang itataas,
    ngunit lahat ng mayabang sa lupa ay ibabagsak.

Umawit ng mga imno at si Yahweh ay purihin,
    purihin ang ating Diyos at ang alpa ay tugtugin.
Ang ulap sa kalangitan ay siya ang naglalatag,
    itong lupa'y dinidilig ng saganang tubig-ulan,
    sa bundok at gubat nama'y, mga damo'y binubuhay.
Pagkain ng mga hayop, siya rin ang nagbibigay,
    pinapakain nga niya nagugutom na inakay.

10 Hindi siya nalulugod sa kabayong malalakas,
    kahit mga piling kawal hindi siya nagagalak.
11 Ngunit sa may pagkatakot, kasiyahan niya'y labis,
    sa kanilang may tiwala sa matatag niyang pag-ibig.

12 Purihin si Yahweh, mga taga-Jerusalem!
    Purihin mo ang iyong Diyos, kayong mga taga-Zion!
13 Pagkat mga pintuan mo ay siya ang nag-iingat,
    ang anak mo't mga lingkod, pinagpala niyang lahat.
14 Ginagawang mapayapa ang iyong hangganan,
    sa kaloob niyang trigo, bibigyan kang kasiyahan.

15 Kapag siya'y nag-uutos, agad itong natutupad,
    dumarating sa daigdig, na hindi na nagluluwat.
16 Singkapal ng damit-tupa mga yelong pumapatak,
    para itong alikabok na sa lupa'y nalalaglag.
17 Mga yelong buo-buo, sinlaki ng munting bato,
    lumalagpak, na ang lamig di matiis kahit sino.
18 Ang yelo ay natutunaw, sa isa lang niyang utos,
    umiihip ang hangin at ang tubig ay umaagos.

19 Kay Jacob niya ibinigay ang lahat ng tagubilin,
    ang tuntuni't mga aral, ibinigay sa Israel.
20 Ang ganitong karapatan ay wala ang ibang bansa,
    pagkat hindi nila batid ang utos na itinakda.

Purihin si Yahweh!

147 Praise ye the Lord: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely.

The Lord doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.

He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.

He telleth the number of the stars; he calleth them all by their names.

Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.

The Lord lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.

Sing unto the Lord with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our God:

Who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.

He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.

10 He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.

11 The Lord taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.

12 Praise the Lord, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.

13 For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.

14 He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the finest of the wheat.

15 He sendeth forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.

16 He giveth snow like wool: he scattereth the hoarfrost like ashes.

17 He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?

18 He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, and the waters flow.

19 He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.

20 He hath not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise ye the Lord.

Praise to God for His Word and Providence

147 Praise[a] the Lord!
For (A)it is good to sing praises to our God;
(B)For it is pleasant, and (C)praise is beautiful.

The Lord (D)builds up Jerusalem;
(E)He gathers together the outcasts of Israel.
(F)He heals the brokenhearted
And binds up their [b]wounds.
(G)He counts the number of the stars;
He calls them all by name.
(H)Great is our Lord, and (I)mighty in power;
(J)His understanding is infinite.
(K)The Lord lifts up the humble;
He casts the wicked down to the ground.

Sing to the Lord with thanksgiving;
Sing praises on the harp to our God,
(L)Who covers the heavens with clouds,
Who prepares rain for the earth,
Who makes grass to grow on the mountains.
(M)He gives to the beast its food,
And (N)to the young ravens that cry.

10 (O)He does not delight in the strength of the horse;
He takes no pleasure in the legs of a man.
11 The Lord takes pleasure in those who fear Him,
In those who hope in His mercy.

12 Praise the Lord, O Jerusalem!
Praise your God, O Zion!
13 For He has strengthened the bars of your gates;
He has blessed your children within you.
14 (P)He makes peace in your borders,
And (Q)fills you with [c]the finest wheat.

15 (R)He sends out His command to the earth;
His word runs very swiftly.
16 (S)He gives snow like wool;
He scatters the frost like ashes;
17 He casts out His hail like [d]morsels;
Who can stand before His cold?
18 (T)He sends out His word and melts them;
He causes His wind to blow, and the waters flow.

19 (U)He declares His word to Jacob,
(V)His statutes and His judgments to Israel.
20 (W)He has not dealt thus with any nation;
And as for His judgments, they have not known them.

[e]Praise the Lord!

Footnotes

  1. Psalm 147:1 Heb. Hallelujah
  2. Psalm 147:3 Lit. sorrows
  3. Psalm 147:14 Lit. fat of wheat
  4. Psalm 147:17 fragments of food
  5. Psalm 147:20 Heb. Hallelujah

Psalm 147

Praise the Lord.[a]

How good it is to sing praises to our God,
    how pleasant(A) and fitting to praise him!(B)

The Lord builds up Jerusalem;(C)
    he gathers the exiles(D) of Israel.
He heals the brokenhearted(E)
    and binds up their wounds.(F)
He determines the number of the stars(G)
    and calls them each by name.
Great is our Lord(H) and mighty in power;(I)
    his understanding has no limit.(J)
The Lord sustains the humble(K)
    but casts the wicked(L) to the ground.

Sing to the Lord(M) with grateful praise;(N)
    make music(O) to our God on the harp.(P)

He covers the sky with clouds;(Q)
    he supplies the earth with rain(R)
    and makes grass grow(S) on the hills.
He provides food(T) for the cattle
    and for the young ravens(U) when they call.

10 His pleasure is not in the strength(V) of the horse,(W)
    nor his delight in the legs of the warrior;
11 the Lord delights(X) in those who fear him,(Y)
    who put their hope(Z) in his unfailing love.(AA)

12 Extol the Lord, Jerusalem;(AB)
    praise your God, Zion.

13 He strengthens the bars of your gates(AC)
    and blesses your people(AD) within you.
14 He grants peace(AE) to your borders
    and satisfies you(AF) with the finest of wheat.(AG)

15 He sends his command(AH) to the earth;
    his word runs(AI) swiftly.
16 He spreads the snow(AJ) like wool
    and scatters the frost(AK) like ashes.
17 He hurls down his hail(AL) like pebbles.
    Who can withstand his icy blast?
18 He sends his word(AM) and melts them;
    he stirs up his breezes,(AN) and the waters flow.

19 He has revealed his word(AO) to Jacob,(AP)
    his laws and decrees(AQ) to Israel.
20 He has done this for no other nation;(AR)
    they do not know(AS) his laws.[b]

Praise the Lord.(AT)

Footnotes

  1. Psalm 147:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 20
  2. Psalm 147:20 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls and Septuagint nation; / he has not made his laws known to them