Mga Awit 145
Magandang Balita Biblia
Awit ng Pagpupuri
Katha ni David.
145 Ang kadakilaan ng Diyos ko at Hari, aking ihahayag,
di ko titigilan magpakailanman ang magpasalamat,
2 aking pupurihi't pasasalamatan siya araw-araw,
di ako titigil ng pasasalamat magpakailanman.
3 Dakila ka, Yahweh, at karapat-dapat na ika'y purihin;
kadakilaan mo'y tunay na mahirap naming unawain.
4 Sa alinmang lahi, ang iyong ginawa ay papupurihan,
ihahayag nila ang mga gawa mong makapangyarihan.
5 Ang karangalan mo at pagkadakila'y ipamamalita,
at isasaysay ko ang mga gawa mo na kahanga-hanga.
6 Ang mga gawa mong makapangyariha'y ipamamalita;
sa lahat ng tao'y aking sasabihing ikaw ay dakila.
7 Ihahayag nila ang lahat ng iyong mga kabutihan,
aawitin nila nang may kagalakan ang iyong katuwiran.
8 Si Yahweh'y mapagmahal at punô ng habag,
hindi madaling magalit, ang pag-ibig ay wagas.
9 Siya ay mabuti at kahit kanino'y hindi nagtatangi;
sa kanyang nilikha, pagkalinga niya ay mamamalagi.
10 Magpupuring lahat sa iyo, O Yahweh, ang iyong nilalang;
lahat mong nilikha ay pupurihin ka't pasasalamatan.
11 Babanggitin nilang tunay na dakila ang iyong kaharian,
at ibabalitang tunay kang dakila't makapangyarihan.
12 Dakila mong gawa'y upang matalastas ng lahat ng tao,
mababatid nila ang kadakilaan ng paghahari mo.
13 Ang paghahari mo'y sadyang walang hanggan,
hindi magbabago.
Di ka bibiguin sa bawat pangako pagkat ang Diyos ay tapat,
ang kanyang ginawa kahit ano ito ay mabuting lahat.
14 Siya'y tumutulong sa lahat ng tao na may suliranin;
at sa pagkalugmok, sa panghihina ay kanyang hahanguin.
15 Lahat ng mga buháy ay tanging si Yahweh ang inaasahan,
siyang nagdudulot ng pagkain nilang kinakailangan.
16 Binibigyan sila nang sapat na sapat, hindi nagkukulang;
anupa't ang lahat ay may tinatanggap na ikabubuhay.
17 Matuwid si Yahweh sa lahat ng bagay niyang ginagawa;
kahit anong gawin ay kalakip ang masagana niyang awa.
18 Siya'y nakikinig at handang tumulong sa lahat ng tao,
sa sinumang taong pagtawag sa kanya'y tapat at totoo.
19 Bawat kailangan ng taong tapat at may takot sa kanya,
kanyang tinutugon, at kung nagigipit hinahango sila.
20 Yaong umiibig sa kanya ng lubos ay iniingatan;
ngunit ang masama'y wawasakin niya't walang mabubuhay.
21 Aking pupurihin ang Diyos na si Yahweh, habang nabubuhay,
sa ngalan niyang banal, lahat ay magpuri magpakailanman!
Mga Awit 145
Ang Biblia (1978)
Ang Panginoon ay pinarangalan sa kaniyang kagalingan at kapangyarihan. (A)Awit na pagpuri; ni David.
145 Ibubunyi kita, Dios ko, Oh Hari;
At aking pupurihin ang pangalan mo magpakailan-kailan pa man.
2 Araw-araw ay pupurihin kita;
At aking pupurihin ang pangalan mo magpakailan-kailan pa man.
3 (B)Dakila ang Panginoon, at marapat na purihin;
At ang (C)kaniyang kadakilaan ay hindi masayod.
4 (D)Ang isang lahi ay pupuri ng iyong mga gawa sa isa.
At ipahahayag ang iyong mga makapangyarihang gawa.
5 Sa maluwalhating kamahalan ng iyong karangalan,
At sa iyong mga kagilagilalas na mga gawa, magbubulay ako.
6 At ang mga tao ay mangagsasalita ng kapangyarihan ng iyong kakilakilabot na mga gawa;
At aking ipahahayag ang iyong kadakilaan.
7 Kanilang sasambitin ang alaala sa iyong dakilang kabutihan,
At aawitin nila ang iyong katuwiran.
8 (E)Ang Panginoon ay mapagbiyaya, at puspos ng kahabagan;
Banayad sa pagkagalit, at dakila sa kagandahang-loob.
9 (F)Ang Panginoon ay mabuti sa lahat;
At ang kaniyang mga malumanay na kaawaan ay nasa lahat niyang mga gawa.
10 (G)Lahat mong mga gawa ay mangagpapasalamat sa iyo Oh Panginoon;
(H)At pupurihin ka ng iyong mga banal.
11 Sila'y mangagsasalita ng kaluwalhatian ng iyong kaharian,
At mangungusap ng iyong kapangyarihan;
12 (I)Upang ipabatid sa mga anak ng mga tao ang kaniyang mga makapangyarihang gawa,
At ang kaluwalhatian ng kamahalan ng kaniyang kaharian.
13 (J)Ang kaharian mo'y walang hanggang kaharian,
At ang kapangyarihan mo'y sa lahat ng sali't saling lahi.
14 (K)Inaalalayan ng Panginoon ang lahat na nangabubuwal,
At itinatayo yaong nangasusubasob.
15 (L)Ang mga mata ng lahat ay nangaghihintay sa iyo;
At iyong ibinigay sa kanila ang kanilang pagkain sa ukol na panahon.
16 Iyong binubuksan ang iyong kamay,
At sinasapatan mo ang nasa ng bawa't bagay na may buhay.
17 (M)Ang Panginoon ay matuwid sa lahat niyang daan,
At mapagbiyaya sa lahat niyang mga gawa.
18 (N)Ang Panginoon ay malapit sa lahat na nagsisitawag sa kaniya,
Sa lahat na nagsisitawag sa kaniya (O)sa katotohanan.
19 Kaniyang tutuparin ang nasa nila na nangatatakot sa kaniya;
Kaniya ring didinggin ang kanilang daing, at ililigtas sila.
20 (P)Iniingatan ng Panginoon ang lahat na nagsisiibig sa kaniya;
Nguni't lahat ng masama ay lilipulin niya.
21 Ang aking bibig ay magsasalita ng kapurihan ng Panginoon;
(Q)At purihin ng lahat na laman ang kaniyang banal na pangalan magpakailan-kailan pa man.
诗篇 145
Chinese New Version (Simplified)
称颂 神的伟大与慈爱
大卫的赞美诗。
145 我的 神,我的王啊!我要尊崇你,(本节在《马索拉文本》包括细字标题)
我要永永远远称颂你的名。
2 我要天天称颂你,
我要永永远远赞美你的名。
3 耶和华是至大的,配受极大的赞美,
他的伟大无法测度。
4 世世代代的人都要颂赞你的作为,
他们要传扬你大能的作为。
5 他们要讲述你威严的尊荣,
我也要默想你奇妙的作为。
6 他们要述说你所行可畏的事的能力,
我也要宣扬你的伟大。
7 他们要传述你可记念、至善的名,
也要歌唱你的公义。
8 耶和华有恩典有怜悯,
不轻易发怒,大有慈爱。
9 耶和华善待万有,
他的怜悯临到他一切所造的。
10 耶和华啊!你一切所造的都要称谢你,
你的圣民也要称颂你。
11 他们要讲论你国的荣耀,
也要述说你大能的作为。
12 好使世人知道你大能的作为,
和你国威严的尊荣。
13 你的国是永远的国,
你的王权存到万代(七十士译本加上「主在他的话是信实的,在他一切的作为都是圣洁的」﹔死海古卷则有「 神在他的话是信实的,在他一切的作为都是慈爱的」和「耶和华是应当称颂的,应当永远称颂他的名」等句)。
14 跌倒的,耶和华都扶持他们;
被压迫的,他都扶他们起来。
15 万人的眼睛都仰望你,
你按时把粮食赐给他们。
16 你把手张开,
使所有生物都随愿得到饱足。
17 耶和华在他一切所行的事上,都是公义的,
他对他一切所造的,都存着慈爱的心。
18 凡是求告耶和华的,耶和华都和他们接近,
就是和所有真诚求告他的人接近。
19 敬畏他的,他必成就他们的心愿,
也必听他们的呼求,拯救他们。
20 耶和华保护所有爱他的人,
却要消灭所有恶人。
21 我的口要说赞美耶和华的话;
愿所有的人都永永远远称颂他的圣名。
Psalm 145
New International Version
Psalm 145[a]
A psalm of praise. Of David.
1 I will exalt you,(A) my God the King;(B)
I will praise your name(C) for ever and ever.
2 Every day I will praise(D) you
and extol your name(E) for ever and ever.
3 Great(F) is the Lord and most worthy of praise;(G)
his greatness no one can fathom.(H)
4 One generation(I) commends your works to another;
they tell(J) of your mighty acts.(K)
5 They speak of the glorious splendor(L) of your majesty—
and I will meditate on your wonderful works.[b](M)
6 They tell(N) of the power of your awesome works—(O)
and I will proclaim(P) your great deeds.(Q)
7 They celebrate your abundant goodness(R)
and joyfully sing(S) of your righteousness.(T)
9 The Lord is good(W) to all;
he has compassion(X) on all he has made.
10 All your works praise you,(Y) Lord;
your faithful people extol(Z) you.(AA)
11 They tell of the glory of your kingdom(AB)
and speak of your might,(AC)
12 so that all people may know of your mighty acts(AD)
and the glorious splendor of your kingdom.(AE)
13 Your kingdom is an everlasting kingdom,(AF)
and your dominion endures through all generations.
The Lord is trustworthy(AG) in all he promises(AH)
and faithful in all he does.[c]
14 The Lord upholds(AI) all who fall
and lifts up all(AJ) who are bowed down.(AK)
15 The eyes of all look to you,
and you give them their food(AL) at the proper time.
16 You open your hand
and satisfy the desires(AM) of every living thing.
17 The Lord is righteous(AN) in all his ways
and faithful in all he does.(AO)
18 The Lord is near(AP) to all who call on him,(AQ)
to all who call on him in truth.
19 He fulfills the desires(AR) of those who fear him;(AS)
he hears their cry(AT) and saves them.(AU)
20 The Lord watches over(AV) all who love him,(AW)
but all the wicked he will destroy.(AX)
Footnotes
- Psalm 145:1 This psalm is an acrostic poem, the verses of which (including verse 13b) begin with the successive letters of the Hebrew alphabet.
- Psalm 145:5 Dead Sea Scrolls and Syriac (see also Septuagint); Masoretic Text On the glorious splendor of your majesty / and on your wonderful works I will meditate
- Psalm 145:13 One manuscript of the Masoretic Text, Dead Sea Scrolls and Syriac (see also Septuagint); most manuscripts of the Masoretic Text do not have the last two lines of verse 13.
Magandang Balita Biblia, Copyright © Philippine Bible Society 2012.
Ang Biblia Copyright © Philippine Bible Society 1905, 1915, 1933, 1978
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

