Print Page Options

Sa Punong Mang-aawit. Mula kay David.

14 Sinasabi(A) ng hangal sa kanyang puso, “Walang Diyos.”
    Sila'y masasama, sila'y gumagawa ng kasuklamsuklam na mga gawa;
    walang gumagawa ng mabuti.

Ang Panginoon ay nakadungaw mula sa langit sa mga anak ng mga tao,
    upang tingnan kung may sinumang kumikilos na may talino,
    na hinahanap ang Diyos.

Silang lahat ay naligaw, sila ay pare-parehong naging masasama;
    walang sinumang gumagawa ng mabuti,
    wala kahit isa.

Hindi ba alam ng lahat ng gumagawa ng kasamaan,
    na siyang kumakain sa aking bayan gaya ng kanilang pagkain ng tinapay,
    at hindi tumatawag sa Panginoon?

Sa malaking pagkasindak sila'y malalagay,
    sapagkat ang Diyos ay kasama ng salinlahi ng mga banal.
Ang panukala ng dukha sa kahihiyan ay ilalagay mo,
    ngunit ang Panginoon ang kanyang saklolo.
Ang pagliligtas para sa Israel ay manggaling nawa mula sa Zion!
    Kapag ang kayamanan ng kanyang bayan ay ibinalik ng Panginoon,
    magagalak si Jacob, at matutuwa ang Israel.

14 Ang mangmang ay nagsabi sa kaniyang puso, walang Dios: sila'y nangapapahamak, sila'y nagsigawa ng kasuklamsuklam na mga gawa; walang gumagawa ng mabuti,

Tinutunghan ng Panginoon ang mga anak ng mga tao mula sa langit, upang tingnan, kung may sinomang nakakaunawa, na hinahanap ng Dios.

Silang lahat ay nagsihiwalay; sila'y magkakasama na naging kahalayhalay; walang gumagawa ng mabuti, wala, wala kahit isa.

Wala bang kaalaman ang lahat na manggagawa ng kasamaan? na siyang nagsisikain sa aking bayan na tila nagsisikain ng tinapay, at hindi nagsisitawag sa Panginoon.

Doo'y nangapasa malaking katakutan sila: sapagka't ang Dios ay nasa lahi ng matuwid.

Inyong inilalagay sa kahihiyan ang payo ng dukha, sapagka't ang Panginoon ang kaniyang kanlungan.

Oh kung ang kaligtasan ng Israel ay nanggagaling sa Sion! Kung ibabalik ng Panginoon ang nangabihag ng kaniyang bayan, magagalak nga ang Jacob, at masasayahan ang Israel.

Ljudska pokvarenost

(Ps 53)

Voditelju zbora. Davidova pjesma.

14 Samo budale misle da nema Boga.
    Pokvareni su i čine grozote.
    Nikad ne postupaju dobro.

BOG ljude s neba gleda,
    da vidi ima li tko razuman,
    netko tko Boga traži.
No svi su zastranili,
    svi su se pokvarili.
Nitko ne čini dobro,
    baš ni jedan od njih.

Zar zlikovci ne znaju što čine?
    Moj narod proždiru kao da kruh jedu
    i nikada BOGA ne zazivaju.
Evo ih, drhte od straha,
    jer Bog je na strani pravednih.
Planove siromašnih žele uništiti,
    ali BOG će ih zaštititi.

O, kad bi od Boga, koji boravi na Sionu,
    došlo spasenje Izraelu![a]
Kad Bog svom narodu vrati blagostanje,
    Jakovljev će narod klicati,
    cijeli će se Izrael radovati!

Footnotes

  1. 14,7 Stih je proširen radi boljeg razumijevanja. Doslovno: »Kad bi od Siona došlo spasenje Izraelu«.

Psalm 14(A)

For the director of music. Of David.

The fool[a] says in his heart,
    “There is no God.”(B)
They are corrupt, their deeds are vile;
    there is no one who does good.

The Lord looks down from heaven(C)
    on all mankind
to see if there are any who understand,(D)
    any who seek God.(E)
All have turned away,(F) all have become corrupt;(G)
    there is no one who does good,(H)
    not even one.(I)

Do all these evildoers know nothing?(J)

They devour my people(K) as though eating bread;
    they never call on the Lord.(L)
But there they are, overwhelmed with dread,
    for God is present in the company of the righteous.
You evildoers frustrate the plans of the poor,
    but the Lord is their refuge.(M)

Oh, that salvation for Israel would come out of Zion!(N)
    When the Lord restores(O) his people,
    let Jacob rejoice and Israel be glad!

Footnotes

  1. Psalm 14:1 The Hebrew words rendered fool in Psalms denote one who is morally deficient.

14 The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.

The Lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.

They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.

Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the Lord.

There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.

Ye have shamed the counsel of the poor, because the Lord is his refuge.

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the Lord bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.