Add parallel Print Page Options

Panalangin upang malupig ang kaaway ng Sion. Awit sa mga Pagsampa.

129 Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa (A)aking kabataan,
(B)Sabihin ngayon ng Israel,
Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa aking kabataan:
(C)Gayon ma'y hindi sila nanganaig laban sa akin.
Ang mga mangaararo ay nagsiararo (D)sa aking likod;
Kanilang pinahaba ang kanilang bungkal.
Ang Panginoon ay matuwid:
Kaniyang pinutol ang mga (E)panali ng masama.
Mapahiya sila at magsitalikod,
Silang lahat na nangagtatanim ng loob sa Sion.
Sila'y maging (F)parang damo sa mga bubungan,
Na natutuyo bago lumaki:
Na hindi pinupuno ng manggagapas ang kaniyang kamay niyaon,
Ni siyang nagtatali man ng mga bigkis, ang kaniyang sinapupunan.
Hindi man sinasabi ng nagsisipagdaan,
(G)Ang pagpapala ng Panginoon, ay sumainyo nawa;
Binabasbasan namin kayo sa pangalan ng Panginoon.

129 Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:

Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.

The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.

The Lord is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.

Let them all be confounded and turned back that hate Zion.

Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:

Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.

Neither do they which go by say, The blessing of the Lord be upon you: we bless you in the name of the Lord.

They Have Afflicted Me from My Youth

A Song of (A)Ascents.

129 “Greatly[a] have they (B)afflicted me (C)from my youth”—
    (D)let Israel now say—
“Greatly have they (E)afflicted me (F)from my youth,
    (G)yet they have not prevailed against me.
(H)The plowers plowed (I)upon my back;
    they made long their furrows.”
The Lord is righteous;
    he has cut (J)the cords of the wicked.
May all who hate Zion
    be (K)put to shame and turned backward!
Let them be like (L)the grass on the housetops,
    which (M)withers before it grows up,
with which the reaper does not fill his hand
    nor the binder of sheaves his arms,
nor do those who pass by say,
    (N)“The blessing of the Lord be upon you!
    We (O)bless you in the name of the Lord!”

Footnotes

  1. Psalm 129:1 Or Often; also verse 2

Song of Victory over Zion’s Enemies

A Song of Ascents.

129 “Many a time they have (A)afflicted[a] me from (B)my youth,”
(C)Let Israel now say—
“Many a time they have afflicted me from my youth;
Yet they have not prevailed against me.
The plowers plowed on my back;
They made their furrows long.”
The Lord is righteous;
He has cut in pieces the cords of the wicked.

Let all those who hate Zion
Be put to shame and turned back.
Let them be as the (D)grass on the housetops,
Which withers before it grows up,
With which the reaper does not fill his hand,
Nor he who binds sheaves, his [b]arms.
Neither let those who pass by them say,
(E)“The blessing of the Lord be upon you;
We bless you in the name of the Lord!”

Footnotes

  1. Psalm 129:1 persecuted
  2. Psalm 129:7 armsful, lit. bosom